不刊之论
bùkānzhīlùn
обр. что написано пером, того не вырубишь топором; написанный текст, который не подлежит изменению или удалению; незыблемая истина, бессмертное суждение (букв. "суждение, которое не соскоблить")
ссылки с:
不刊之书bùkānzhīlùn
比喻不能改动或不可磨灭的言论<刊:古代指削除刻错了的字,不刊是说不可更改>。bùkānzhīlùn
[opinion that holds true] 指不可磨灭和不可改动的言论
bù kān zhī lùn
确凿不移、识见超拔不可磨灭的言论。
bù kān zhī lùn
indisputable statement
unalterable truth
bù kān zhī lùn
an unalterable statement; a statement for all times; an argument not to be changed; axiom; correct and unchangeable speech; unalterable truthbùkānzhīlùn
1) an unalterable statement
2) axiom; unalterable truth
亦作“不刊之说”。
不可改易之论,确论。
синонимы:
同义: 不易之论
примеры:
不刊之书
бессмертное произведение
пословный:
不刊 | 之 | 论 | |
нетленный, бессмертный
|
1) обсуждать; рассматривать; судить о чём-либо
2) суждение; мнение
3) теория, учение
4) в соответствии с; по; на
5) о; к вопросу о (в названиях теоретических работ)
6) тк. в соч. критиковать
|