不自由的
_
unfree
в русских словах:
примеры:
不自由的人
подневольный человек
自由不得抛弃
свобода неотчуждаема
不由自主的动作
самопроизвольное движение
自由入场(不要票)
свободный вход
自由是扼杀不了
свободу не удушить
自由是扼杀不了的
Свободу не удушить
不能自由运用的资本
capital tie-up
是则无妻, 我身自不由己
хотя и нет жены, но я сам себе не принадлежу
帕累托自由的不可能性
impossibility of Paretian liberal
眼睛不由自主地闭上了
Глаза закрывались сами собой
完全没有行动自由, 不许自由行动
шагнуть нельзя; шагнуть не дают
不由自主地流下了眼泪
couldn’t help shedding tears; couldn’t hold back one’s tears
爱好自由人民是不可侮的
со свободолюбивым народом нельзя не считаться (его нельзя третировать)
按结构自由和不自由的复合句
свободные и несвободные по строению сложные предложения
自由滚转导弹(不能控制滚转的导弹)
нестабилизируемая по крену ракета
个人自由要以不危害他人为限。
Individual freedom should be exercised within the limit of not causing harm to other people.
你能限制我的自由,却不能限制我的思想。
You can restrict my freedom, but not my thought.
不要把自由与放纵混为一谈。
Don’t confuse liberty with license.
不能听任错误思想自由泛滥。
No erroneous ideas should be allowed to spread unchecked.
自由浮空(指用不可控气球航行)
свободное воздухоплавание
幸福的眼泪不由自主地往下直流
Счастливые слезы так сами и льются
固化液体(没有自由液面而不能流动的液体)
затвердевший жидкость
让放手去做; 使不受拘束; 给予行动自由
развязать руки кому
使不受拘束; 让放手去做; 给予行动自由
развязать руки кому
不要太拘束学生,应该让他们自由发意见。
Не нужно слишком ограничивать учеников, надопозволять им свободно выражать своë мнение.
国王的干亲家(意为完全自由的人, 谁也不依赖的人)
Кум королю
我们反对事不关己,高高挂起的自由主义态度。
Мы против либеральной позиции безучастности и отстранённости от дел.
- 你经常去自由市场百货部吗
- 不,那里的东西全是水货!
- 不,那里的东西全是水货!
- Ты часто ходишь в универмаг на свободном рынке?
- Нет. (Там) все товары поддельные (фальшивые).
- Нет. (Там) все товары поддельные (фальшивые).
[直义] 别人的面包不好咽.
[释义] 指寄人篱下, 侨居异国, 不自由的生活.
[释义] 指寄人篱下, 侨居异国, 不自由的生活.
чужой хлеб горек
任何牺牲基本自由以换取短暂安全的人,最后既得不到安全也得不到自由。
Те, кто готовы пожертвовать насущной свободой ради малой толики временной безопасности, не достойны ни свободы, ни безопасности.
这已不再是单纯的艺术创作,而是向纯粹的、自由的、不为世俗所动的绝对灵感致敬。
Это уже не просто произведение искусства, это дань уважения проявлению абсолютного вдохновения, чистого, свободного и не вызванного желанием угодить вкусам обывателей.
学校教育与宗教或信仰自由、宽容和不歧视的关系问题国际咨询会议
Междунардная консультативная конференция по школьному образованию в отношении свободы совести и вероисповедания, терпимости и недискриминации
任何牺牲基本自由以换取短暂安全的人, 最后既得不到安全也得不到自由。(本杰明·富兰克林)
Те, кто готовы пожертвовать насущной свободой ради малой толики временной безопасности, не достойны ни свободы, ни безопасности. (Бенджамин Франклин)
俄罗斯总统普京在年度记者会称:「自由的互联网跟主权互联网是两个互不排斥的概念。」
Президент РФ Владимир Путин на ежегодной пресс-конференции заявил, что понятия «свободный интернет» и «суверенный интернет» не противоречат друг другу.
人人享有离开包括本国在内的任何国家和返回本国的权利的自由和不歧视宣言草案工作组
Рабочая группа по разработке проекта декларации о свободе и недискриминации в отношении права каждого человека покидать любую страну, включая свою собственную, и возвращаться в свою страну
пословный:
不 | 自由 | 的 | |
1) свобода; свободный
2) вольный, не стеснённый правилами (программой)
3) либеральный
zìyou
диал. незанятый, праздный
|