中介
zhōngjiè
посредничество; посреднический; посредник; агент
опосредствование
zhōngjiè
媒介:中介人 | 中介作用。zhōngjiè
[medium] 媒介
中介作用
zhōng jiè
居于两者或多者之间。
如:「由于房地产市场交易热络,中介人员的需求量也跟着增加。」
zhōng jiè
to act as intermediary
to link
intermediate
inter-
agency
agent
zhōng jiè
intermediary; mediumzhōngjiè
intermediary; medium
那家中介公司倒闭了。 That go-between company has gone bankrupt.
intermediary; mesomerism
1) 媒介。
2) 指翻译。
частотность: #5903
в самых частых:
в русских словах:
аваль
гарантировать оплату посредством аваля - 票据中介机构保证支付
агент-посредник
中介代理人
маркетинговые посредники
销售中介人, 经纪人
медиатор
2) биол. 中介体, 中介人, 介体, 介质
мезоплазма
〔名词〕 中介等离子体
паразитка
中介轮
паразитное зубчатое колесо
中介齿轮, 堕轮
паразитное колесо
中介齿轮
переходная шестерня
中介齿轮,转接齿轮
переходный штамп
过渡压模, 中介压模
посредник
1) (в торговых делах) 经纪人 jīngjìrén, 中人 zhōngrén, 中介 zhōngjiè 包爷 bāoyé, 行纪 hángjì
посредничество
1) (в торговых делах) 经纪 jīngjì; 中介 zhōngjiè, 媒介[作用] méijiè [zuòyòng]
посредствующий
-ая, -ее〔形〕〈书〉居间的, 中介的, 中间的. ~ее звено 中间环节.
промежуточная градация
中介次第,中间等级
промежуточная качалка
中介摇臂,中间摇臂
промежуточная орбита
中间轨道, 中介轨道
промежуточное устройство
中继装置,中介装置
промежуточный картер
[发]中介机匣, 中机匣
промежуточный корпус
中介机匣
Промежуточный корпус компрессора
压气机中介机匣
промежуточный редуктор
中间减速器,中介减速器
риелтор
地产经纪 dìchǎn jīngjì, 地产代理 dìchǎn dàilǐ; тайв. 房地产中介 fángdìchǎn zhōngjiè, 房屋中介 fángwū zhōngjiè
риелторский
房屋中介的; 房地产经纪人的
сутенёрство
操控卖淫, 卖淫中介
торговый посредничество
商业中介人
услуги агента
代理服务, 中介服务
примеры:
军火中介活动;军火经纪活动
торговля оружием
间接计量的金融中介服务
косвенное показатели услуг по финансовому посредничеству
甄选和支助中介机构指导原则
Руководящие принципы отбора и поддержки посредников
非法中介活动;非法经纪活动
незаконные посреднические операции
管制非洲小武器和轻武器中介活动
Режим транспарентности и контроля над стрелковым оружием в Африке
那家中介公司倒闭了。
That go-between company has gone bankrupt.
金融中介机构作用的恢复
reintermediation
金融中介机构作用的消减
disintermediation
中介传动(装置)
промежуточный передача
中介管(安装整流锥的一段)
переходная камера
网络借贷信息中介机构业务活动管理暂行办法
Временные правила регулирования деятельности посреднических информационных организаций в области интернет-кредитования
我打赌,他一定表现的像个金色光辉庄园的中介人,就像是能骗走我们的买家似的。
Готов поспорить, он был посредником при продаже поместья Златоцвет, а значит, он может назвать нам имя покупателя.
不。酒精是强大的反毒品中介。有78%每天酗酒的人觉得没必要去碰它的对立面——麻醉剂。如果有什么的话,你应该再多喝一点,被它净化。
Отнюдь. Алкоголь — мощное антинаркотическое средство. 78 % людей, ежедневно употребляющих алкоголь, не нуждаются в его противоположности — наркоголе. Если уж на то пошло, пить тебе надо больше. Это очищает организм.
什么也没发生。房地产中介一定是离开了。
Ничего не происходит. Риелторша, наверное, уже ушла.
没人会来。除非我们杀害那些房地产中介,不然除了道德败坏之外什么也没有。
Никто не приедет. Нас ждет одна лишь нищета и запустение, пока мы не начнем убивать риелторов.
“满意了吗?我的名字叫玛瑞勒·卡朋特,我是马丁内斯地产联合公司的一名中介。我∗没有∗非法闯入,而且我完全∗有权利∗待在这里。看见了吗,这是钥匙?”她手中的一串钥匙叮当作响。
«Довольны? Меня зовут Мариэлла Шарпентье, я работаю в Ассоциации риелторов Мартинеза. Я не ∗вламываюсь∗, у меня есть ∗полное право∗ здесь находиться. Видите ключи?» — она трясет связкой перед твоим носом.
我没在10号房间发现反主流文化分子——只有一个房地产中介在布置房间,准备招揽新租客。
Я не нашел в десятой квартире никаких маргиналов. Там была риелторша, которая готовила апартаменты для новых жильцов.
大家都说房产中介什么也∗没做∗,但是我就在这里,大半夜的,清理某人的‘临时住所’。
Все говорят, что риелторы ничего ∗не делают∗. Ну, посмотрите на меня — как я посреди ночи разбираю обломки чужой жизни.
湿透了的信,信中介绍雷比欧达雕像的历史。
Промокшее письмо, описывающее историю статуи Лебеды.
贝劳特父子公司提供婚姻中介服务。我们保证您绝对能与受诅咒的王子会面。仅此本月,特殊优惠!
Брачное агентство "Перро и сыновья" с гордостью предлагает услуги брачного посредника. Гарантируем встречу с проклятым принцем∗. Только в этом месяце специальная цена!
多漂亮的房子啊!真不敢相信我们能这么便宜买到它。华莉亚总是一肚子生意经——经过她凶残地砍价,硬是让中介降了三分之一。简直不可思议!
Прекрасный дом! И не верится, что мы его купили так дешево. У Валерии всегда душа лежала к коммерции - торговалась она жестко, покуда посредник не опустился до одной трети цены. Поверить не могу!
事实上,有许多金融中介现在可以在不承担信用风险的情况下赚取费率。
Действительно, цепь финансовых посредников теперь получает доход, не неся кредитного риска.
居中介入中间的性质或状态
The state or quality of being mediate.
中介人?这就是你觉得你会成为的角色?与其说是神谕者,不如说是神的木偶?有趣。
Проводником? Вот как вы себя видите? Божественной марионеткой. Любопытно.
笑着说你太忙了,没空满脑子想着成为神的中介人。
Рассмеяться и сказать, что вы были слишком заняты собственным демоном. Быть при этом еще и проводником воли богов – это уже перебор.
翻看这本书,你会看到一页页介绍利用秘源宝珠对手雷施法、使这些手雷威力无穷的技巧。书中介绍了一种分裂手雷的完整制法,配有图表以及其他的内容,很明显,它是最危险的手雷。
Листая книгу, вы видите, как страница за страницей описываются способы зачарования гранат при помощи сферы Истока, что делает их невероятно мощными. Один из примеров снабжен подробными иллюстрациями и диаграммами – по всей видимости, он самый опасный из всех. В нем рассказывается, как проклясть сферой Истока связку гранат.
начинающиеся:
中介业务
中介人
中介人劳务
中介人职能
中介传动
中介传动接合盘
中介传动轴
中介传递
中介体
中介佣金
中介信用
中介偏振星
中介元音
中介公司
中介关系
中介减速器
中介刺激
中介前段
中介动力稳定性
中介压模
中介反应
中介变量
中介合作
中介后反应
中介和弦
中介响尾蛇
中介商号
中介喷嘴
中介喷嘴, 过渡喷嘴
中介地区
中介坐标
中介子
中介子系
中介市场
中介幼虫
中介序列
中介态
中介态, 稳态
中介成分体系
中介所
中介抗原
中介抽运激光系统
中介拉杆
中介拉杆, 中间拉杆砖砌坎花
中介摇臂
中介支架
中介效应
中介日冕
中介星族
中介服务
中介服务产业
中介服务费
中介机制
中介机匣
中介机匣, 中机匣
中介机匣中间机匣
中介机构
中介核
中介次第
中介次第, 中间等级
中介次系
中介活动
中介液体
中介液体组织液
中介漂移
中介漂移射电爆发
中介漂移暴
中介物
中介环
中介环中间垫圈
中介现象
中介理论
中介电解质
中介的信息接收者
中介的元音
中介眉眼蝶
中介社团
中介离子
中介稳定性
中介管
中介类化
中介系统
中介组织
中介缺乏
中介者
中介耦合
中介耦合理论
中介联动凸缘
中介联想
中介脉冲
中介舱过渡密封室
中介色情
中介蝮
中介衬套
中介装置
中介观念
中介视觉
中介论
中介语
中介语言
中介说
中介贸易
中介费
中介资料
中介轨道
中介转运
中介轮
中介轴
中介输血
中介输送
中介过程
中介运输
中介近地轨道
中介递送
中介酬金
中介银行
中介齿盘
中介齿轮
中介齿轮, 惰轮
中介齿轮轴
похожие:
无中介
逆中介
黑中介
认知中介
保险中介
房产中介
租房中介
房屋中介
遥测中介
信用中介
地产中介
网络中介
实施中介
劳务中介
非中介化
言语中介
招聘中介
家政中介
金融中介
支付中介
华中介蕨
谢绝中介
就业中介
承担中介
留学中介
语言中介
生长中介肽
销售中介人
劳务中介费
钙中介蛋白
是 的中介
房地产中介
贸易中介人
经纪人中介
使用者中介
杏仁中介核
补体中介的
锥形中介管
亲中介态的
金融中介人
信用中介人
讯息传递中介
市场中介组织
中间态中介态
电脑中介传播
钙中介蛋白质
信息中介机构
金融中介机构
胶束中介机制
反应氧中介物
劳务中介公司
转录中介因子
财务信息中介
生长激素中介素
倒车中介齿轮轴
现场协助和中介
载体中介性转运
金融媒介中介物
生长激素中介肽
细胞中介反应型
联营资金中介人
受体中介性反应
从中介轨道发射
受体中介性应答
汉语中介语语料库
中间机件中介机构
转接轴, 中介轴
原噬菌体中介转变
微型企业中介机构
染色体中介基因转移
宿主中介性抗癌效果
非银行金融中介机构
非货币性金融中介结构
借助中介机构分摊收购
中继装置, 中介装置
销售中介人, 经纪人
转接轴, 中介轴转换轴
内消旋效应, 中介效应
内消旋效应, 中介效应中介效应
空转轮, 跨轮, 中介齿轮, 惰轮中介齿轮