посредничество
1) (в торговых делах) 经纪 jīngjì; 中介 zhōngjiè, 媒介[作用] méijiè [zuòyòng]
2) (в споре) 调解 tiáojiě, 调停 tiáoting
中介, 经纪, 调停, 调解, (中)
1. 经纪; 中介
вознаграждение за посредничество 中介酬金
2. 调停, 调解, 说合
предложить своё посредничество 出面斡旋
1. 中介; 调停
2. 中介(作用), 媒介(作用); 调停
1. 中介(作用), 居民, 居间; 经纪
посредничество при найме 雇用时的中介
посредничество при даче взятки 行贿时的居间
обратиться к чьему ~у 请…作中介; 找…作经纪
2. 调
①媒介, 介质②居间; 中介作用; 中介手续③经纪④调停, 调解, 说合
调停; 中介; 中介(作用), 媒介(作用); 调停
①中介(作用), 媒介(作用)②调停, 调解③介质
媒介(作用), 介质, 居中, 居间, 经纪
经纪, 居间, 中介(作用)
媒介, 中介, 介质
媒介作用
中介作用, 中介手续, 调停
слова с:
посредничество агента
торговый посредничество
посреднический
посредничать
агент-посредник
банк-посредник
маркетинговые посредники
посредник
транспортная суда-посредники
фирмы-посредники
язык-посредник
в русских словах:
агентство
2) (посредническое) 经理处; 代理处, 代办处, 办事处, 代理店
в китайских словах:
中介酬金
вознаграждение за посредничество
实施中介
осуществлять посредничество
婚姻调解
посредничество по браке
保险中介
страховое посредничество
中间媒介
посредничество
介绍贿赂罪
посредничество во взяточничестве (преступление)
行纪
маклерство, посредничество
贸易居间
торговое посредничество; торговый посредничество
介
1) посредничать, сводить вместе; вводить, представлять, рекомендовать
4) посредничество; рекомендация; посредник, арбитр; рекомендующий; сват
士无介不见, 女无介不嫁 чиновник без рекомендующего не получит аудиенции, девушка без посредника (свата) не выйдет замуж
行佣
комиссионное дело, торговое посредничество
斡旋
1) посредничество; посредничать, примирять; выступать в качестве посредника; посреднический, примирительный
中介
посредничество; посреднический; посредник; агент
居间业
посредничество, маклерство
社会调解
социальное посредничество
手续费
комиссионный сбор, гонорар за услуги (напр. за посредничество)
外交斡旋
1) дипломатическое посредничество
调停
2) посредничество; посредничать; выступать в качестве посредника
居间
2) юр. посредничество
鸩媒
ядовитое (коварное) посредничество (средство); ложь, клевета; клеветник
行政调解
административное посредничество
代理业
посредничество; работа агента
军火交易
посредничество в торговле оружием
掮客佣金
брокерская комиссия (вознаграждение, взимаемое брокером за выполнение поручения клиента); куртаж (вознаграждение брокеру за посредничество при совершении биржевой сделки)
斡旋受贿罪
посредничество во взяточничестве
间介
посредничество
承担中介
брать на себя посредничество
居中调停
юр. арбитраж, посредничество
出面斡旋
предложить свое посредничество
离婚调解
посредничество по разводу
经纪人中介
посредничество маклера
言语中介
языковое посредничество
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ср.1) а) Содействие в налаживании связей, отношений между кем-л.
б) Содействие заключению каких-л. сделок между сторонами.
2) Деятельность по примирению двух спорящих или враждующих сторон.
примеры:
仲裁;调停;调解
посредничество
调解, 调停
мирить; улаживать; посредничество
拢前解劝
выступить с посредничеством
морфология:
посре́дничество (сущ неод ед ср им)
посре́дничества (сущ неод ед ср род)
посре́дничеству (сущ неод ед ср дат)
посре́дничество (сущ неод ед ср вин)
посре́дничеством (сущ неод ед ср тв)
посре́дничестве (сущ неод ед ср пр)
посре́дничества (сущ неод мн им)
посре́дничеств (сущ неод мн род)
посре́дничествам (сущ неод мн дат)
посре́дничества (сущ неод мн вин)
посре́дничествами (сущ неод мн тв)
посре́дничествах (сущ неод мн пр)