主干管道
_
магистральная каиализация; магистральная канализация
примеры:
没有结婚。我们那会儿∗订婚∗了,住在加姆洛克城郊外的一栋小房子里,就在20年代早期主干管道破裂后形成的湖泊附近。在一个街尾,名叫……
Не женаты. Мы были ∗обручены∗ и жили в небольшом домике на окраине Центрального Джемрока, у озера, образовавшегося, когда в начале 20-х разорвало магистральную трубу. В конце улицы, что называлась...
主动脉系统血管的主干道,将血液由心脏左侧输送到除肺部以外的所有肢体及器官的动脉里
The main trunk of the systemic arteries, carrying blood from the left side of the heart to the arteries of all limbs and organs except the lungs.
与主管道路的人交谈
Поговорить с мастером Пути.
主管人道主义事务副秘书长
заместитель Генерального секретаря по гуманитарным вопросам
我需要英雄,需要被天神眷顾的人,或是猎魔人。不管是什么人,我希望能有人勇敢地挺身而出,解决在拉尔维克主干道上攻击旅客的可怕生物。
Требуется герой: смельчак, возлюбленный богами, или ведьмак, чтобы не побоялся встать против чудовища, что тревожит добрых людей на тракте на Ларвик.
我们得穿过主干道,我们要去旧登山步道。
Надо пройти по главной улице. Нам нужна старая горная тропа.
主干道说他的路线不能走了,有掠夺者。
Хай-Роуд говорит, его маршрут скомпрометирован. Рейдеры.
主管人道主义事务的秘书长副特别代表
Заместитель Специального представителя Генерального Секретаря по гуманитарным вопросам
主管人道主义援助和紧急复原副特别代表
заместитель Специального представителя по вопросам гуманитарной помощи и экстренных восстановительных работ
主管社会发展和人道主义事务助理秘书长
помощник Генерального секретаря по вопросам социального развития и гуманитарным вопросам
主管人道主义协调秘书长副特别代表办公室
Канцелярия заместителя Специального представителя Генерального секретаря по координации гуманитарной деятельности
主管人道主义事务副秘书长兼紧急救济协调员
заместитель Генерального секретаря по гуманитарным вопросам и Координатор чрезвычайной помощи
主管人道主义事务助理秘书长兼紧急救济副协调员
помощник Генерального секретаря по гуманитарным вопросам и заместитель Координатора чрезвычайной помощи
主管人道主义协调、复兴、恢复和重建秘书长副特别代表
Заместитель Специального представителя Генерального секретаря (Координация гуманитарной деятельности, реабилитация, восстановление и реконструкция)
主管人道主义和发展协调的秘书长副特别代表办公室
Канцелярия заместителя Специального представителя Генерального секретаря по гуманитарным вопросам и вопросам развития
主管人道主义援助和紧急恢复的秘书长副特别代表办公室
Канцелярия заместителя Специального представителя Генерального секретаря по вопросам гуманитарной помощи и экстренных восстановительных работ
欧洲联盟主管发展和人道主义援助部长关于大湖区局势的特别会议
специальное совещание министров по вопросам развития и гуманитарной помощи стран-членов Европейского союза по вопросу о ситуации в районе Великих озер
我们不断收到关于鸟人在南边伏击,以及焚烧途径主干道路车队的报告。
Мы регулярно получаем тревожные донесения с юга – люди-птицы устраивают засады на караваны на главных торговых маршрутах и грабят их.
总务司几乎把能派出去的千岩军全都派出去了,但璃月太大了,我们也只能保障几条主干道和村庄的安全。
Департамент по делам граждан уже задействовал всех Миллелитов, но территория Ли Юэ просто огромна. Мы можем обеспечить безопасность только лишь на главных дорогах и в крупных деревнях.
пословный:
主干管 | 管道 | ||
1) трубопровод
2) метод, способ
|
похожие:
主干道
主管道
干线管道
干燥管道
管道干线
主汽管道
主要干道
主管干事
主要管道
工厂主干道
管道干燥器
主空气管道
干燥用管道
主蒸汽管道
主压力管道
主真空管道
主压气管道
主输送管道
主管道破裂
下水道主管
主循环管道
主输气管道
主气垫管道
管道式干燥机
给水管道干线
人道主义干预
人道主义管理
人道主义干涉
通信主管干事
主要交通干道
干式凝水管道
主要出口管道
主凝结水管道
整灌干线管道
主蒸汽管道系统
人道主义干预权
主管, 主干线
管道干燥清管器
心室主动脉管道
城市下水道主管
人道主义援助干事
人道主义联络干事
人道主义和发展干事
五纵七横国道主干线
水管干线, 主水管
管道干线, 总管道
主蒸汽管道破裂事故
国立干线管道设计院
主蒸汽管道断裂事故
干线管道, 主干管道
全苏主管道建造科学研究所
主管, 干管, 总管总管
大型管路, 主管路, 干线
干线管道总管, 主管主管, 干管, 干线导管