人主
rénzhǔ
властитель, повелитель, государь, владыка
rénzhǔ
[monarch] 旧时专指一国之主, 即帝王
岂人主之子孙则必不善哉。 --《战国策·赵策》
rénzhǔ
sovereign; king人君,君主。
в русских словах:
... слишком много, сузьте
примеры:
民主个人主义
демократический индивидуализм
人主贤, 则人臣之言刻
если правитель талантлив, то речи его подчинённых глубоки
人主不可不周
властитель людей не может не быть осмотрительным
厉人主之节
совершенствовать душевную чистоту (силу духа) людских властителей
人主胡不广焉?
почему же Вы, властитель людей, не развиваете его (Ваше дело)?
农民和小片林地所有人主要群体
основная группа, объединяющая фермеров и мелких лесовладельцев
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск