任重道远
rènzhòng dàoyuǎn

ноша тяжела, а путь далёк (обр. в знач.: долгое время нести тяжелую ответственность)
rènzhòng dàoyuǎn
обр. нести тяжёлую ношу; величайшая ответственностьответственность велика, и путь далек; нести в течение долгого времени большую ответственность; задача трудна и путь далек; путь далек, ноша тяжела
rènzhòngdàoyuǎn
担子很重,路程又长,比喻责任重大。rènzhòng-dàoyuǎn
[the burden is heavy and the road is long - shoulder heavy responsibilities] 担子重, 路途远。 比喻肩负需经历长期奋斗的重任
士不可以不弘毅, 任重而道远。 --《论语·泰伯》
rèn zhòng dào yuǎn
负担繁重,路途遥远。比喻长期肩负重大的任务。
语出论语.泰伯:「士不可以不弘毅,任重而道远。」
商君书.弱民:「背法而治,此任重道远而无马牛,济大川而无舡楫也。」
亦作「道远任重」。
rèn zhòng dào yuǎn
a heavy load and a long road
fig. to bear heavy responsibilities through a long struggle (cf Confucian Analects, 8.7)
rèn zhòng dào yuǎn
take a heavy burden and embark on a long road; ability to carry heavy responsibilities through thick and thin; It is a long-term, arduous task.; It is an arduous task and the road is long.; One's task is heavy and one's road long.; The tasks entrusted to you are heavy and your road ahead is a long one.rènzhòngdàoyuǎn
shoulder heavy responsibilities over a long period ahead《论语‧泰伯》:“曾子曰:‘士不可以不弘毅,任重而道远。’”谓负担沉重,路途遥远。
частотность: #20142
синонимы:
примеры:
任重而道远啊。
Это большая ответственность.
希望我的特工能像你的特工那样技术娴熟。 秘密行动在公司间谍方面任重而道远。
Хотела бы я иметь таких опытных агентов, как ваши. Тайные операции играют большую роль в промышленном шпионаже.
作为最后一个背负着火刃旌旗的剑圣,萨穆罗为了为自己的氏族复仇和救赎踏上了战士的朝圣之道。尽管任重而道远,但他已立誓要让氏族重获曾经的荣耀。
Самуро, последний мастер клинка из клана Пылающего Клинка, жаждет отомстить за уничтожение клана и искупить свою вину. Этот путь обещает быть долгим, но Самуро поклялся, что вернет Пылающему Клинку доброе имя – и он это сделает.
пословный:
任重 | 道远 | ||
1) тяжело нагружать; перегружать
2) нести тяжёлую ответственность; справляться с тяжёлой задачей
|
долгий путь
|