作息
zuòxī

работать и отдыхать; работа и отдых; распределение работы и отдыха
作息时间表 табель распорядка дня, график режима дня
zuòxī
труд и отдых; работать и отдыхатьработать и отдыхать
zuòxī
工作和休息:按时作息│作息制度。zuòxī
(1) [work and rest]∶起居、 劳作与歇息
作息时间表
(2) [manual labour]∶偏义复词, 只指劳作
昼夜勤作息。 --《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》
zuò xí
工作与休息。
唐.白居易.偶作诗二首之二:「一日分五时,作息率有常。」
zuò xī
to work and restzuò xī
work and rest:
按时作息 work and rest according to schedule
zuòxī
1) work and rest
住校的学生必须按时作息。 Boarding students have to work and rest on schedule.
2) playact; pretend
1) 汉王充《论衡‧偶会》:“作与日相应,息与夜相得也。”后因称劳作和休息为“作息”。
2) 劳作,工作。
частотность: #31726
в самых частых:
в русских словах:
распорядок
распорядок дня - 作息时间表
распорядок дня
日程, 作息时间表, 休息时间表, 工作时间表, 日程表
режим
соблюдать режим дня - 遵守作息制度
режим работы и отдыха
工作作息 gōngzuò zuòxī
синонимы:
примеры:
他的作息很合理。
Он чередует труд и отдых очень рационально.
我总是尽量做到劳逸结合,有规律地作息。
Я всегда всячески стараюсь совмещать труд и отдых, работать и отдыхать регулярно.
变更作息时间
менять режим сна и отдыха
按时作息
work and rest according to the timetable
住校的学生必须按时作息。
Boarding students have to work and rest on schedule.
舰上作息制度, 船上作息时间(表)
распорядок дня на корабле
工作作息稳定
стабильный режим работы и отдыха
这是一张精细到分钟的作息表。
Расписание, составленное с точностью до минуты.
真的吗?那么好吧,我得控告你打扰领主的作息。
Вот как? Ну, тогда мы тебя привлечем за нарушение покоя ярла.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск