使用装备
_
Снарядить
примеры:
不能使用的装备
неиспользуемое (ввиду необходимости ремонта) оборудование
装备操作国;装备使用国
страна, эксплуатирующая оборудование
停止使用(指武器装备)
снимать с вооружениея
Наставление по технической эксплуатации и ремонту авиационной техники в гражданской авиации России 俄罗斯民航航空技术装备技术使用和维修条令
НТЭРАТ ГА
装备修理后使用寿命确定的原则和方法
принципы и методы определения сроков службы оборудования после проведения ремонта
你最好去战斗之痕拆解那些倒下士兵身上的装备,大部分装备使用的零件都不错。
Главное, убедись, что все тела, которые ты достанешь, из Боевого Шрама, то есть свеженькие.
后来他们消失在了东边的那处灌木丛中,你能过去帮我们搜索一下我们的装备吗?你可能需要使用武力。
Воры скрылись в чаще к востоку отсюда. Не поищешь ли ты наше оборудование? Ты <оказал/оказала> бы нам большую услугу.
维修设备使用率rate
of use of maintenance equipment
因此,这些密院的院主们通常使用强大的武器、护甲和饰品来装备他们的参赛者。这些装备一般都是些久经沙场传承下来的传奇物品。
Поэтому главы домов снаряжают своих бойцов мощным оружием, прочными доспехами и усиливающими аксессуарами. В экипировку часто входят легендарные артефакты, прошедшие множество битв.
常用装备和供应品预备储存
резервный запас имущества и предметов снабжения общего назначения
我希望可以帮助你,但我确实没有更多的信息可以告诉你了。我和我的学徒们制造了这么多武器和装备,根本不可能知道每件装备到底都是谁在使用。
Надеюсь, хоть чем-то тебе помог. Жаль, больше ничего не могу рассказать. Я со своими учениками делаю столько оружия, что вспомнить одну какую-то вещь уже просто невозможно.
其拉虫人和他们的奴仆所使用的装备是由最珍稀宝贵的物品制作而成的,包括古代巨兽的骨头,大地最深处的宝石,以及最坚硬纯净的金属。
Киражи и их прислужники владеют вещами, которые созданы из редчайших и благороднейших материалов – костей гигантских древних созданий, драгоценностей из самых глубин земли, чистейших и прочных металлов...
赞扎可以使用适当的材料对你的装备进行古老的魔法增强处理!你听说过野性戒卫吗?啊,你当然没有听说过。你满脑子都是那些低级的暗夜精灵的魔法。
Занза владеет искусством древних троллей и может сделать множество полезных вещей. Тебе когда-нибудь приходилось слышать о Защите Джунглей? Ну конечно нет. Твой разум сбит с толку жалкой эльфийской магией.
使用机器人复变充能器把死亡的机器人带给我,我们一起把他们粉碎成备用零件。
Оживляй мертвых ботов с помощью зарядника, приводи ко мне – разберем на запчасти.
пословный:
使用 | 装备 | ||
1) пользоваться, употреблять, применять; применение, использование; эксплуатация (машины)
2) расходы, издержки; потребление; потребительский
|
оборудовать, оснащать, снаряжать, экипировать; брать на вооружение; оборудование, оснащение, оснастка, снаряжение; вооружение; экипировка
|
похожие:
备用装置
专用装备
使用装置
准备使用
安装使用
通用装备
适用的装备
装备使用费
设备的使用
设备使用人
设备使用率
使用设备表
用系统装备
装卸用备品
征用的装备
用户站装备
安装备用量
安装备用件
装配用装备
实用装备箱
备用发电装置
一次使用设备
设备使用系数
二次使用设备
多次使用设备
端点使用设备
设备使用规程
备用使用功率
使用一般设备
使用设备权力
冬季使用准备
军用制式装备
军用技术装备
通用工艺装备
备用供电装置
制斜角用装备
民用制式装备
设备投入使用
备用安全装置
集装箱使用费
实用支援装备
备用传动装置
一次使用装置
有限使用装备
紧急备用装药
使用滑轮装置
备用发射装置
改装备用重量
防暴专用装备
农用装载设备
常用备用装置
进入使用装备
电源故备用装置
集装箱使用办法
工厂设备使用率
集装箱使用制度
装车用具使用费
一次使用式装置
工厂设备使用志
准备金恢复使用
专用装备数量表
做好使用准备的
用机械装备农业
使用准备说明书
可重复使用设备
备用的控制装置
组装用设备车间
动力装置使用限制
用火箭装备歼击机
一次使用锁定装置
安装与使用说明书
包装容器使用鉴定
多次使用锁定装置
使用动力装置减速
单工使用焊接装置
训练使用假体装置
使用减震装置着陆
用新武器装备军队
设备安装使用工程
使用阻拦装置降落
使用准备程度系数
空军专用后勤装备
设备维护及使用费
备用车辆参加使用
个人用的防毒装备
一次使用技术装备
备用电源自投装置
综合重复备用装置
可重复使用的集装箱
使用无线电设备着陆
自动停车装置使用证
设备使用与安装技术
现有设备实际使用率
不能使用的储备燃油
一次使用的发射装置
装配用工艺装备车间
用新式武器装备基地
继电器备用保护装置
用新设备装备实验室
推进装置备用操纵台
航天技术装备用金属
加装的重复备用装置
用现代机器装备车间
用先进技术装备工厂
使用机场阻拦装置着陆
使用机场驱雾装置着陆
在斜坡上使用传送装置
生产设备有效使用寿命
备用机组, 备用装置
舰艇电气设备使用规则
使用减速动力装置着陆
设备使用和保养说明书
使用着陆拦阻装置着陆
应急装置, 备用装置
第二炮兵专用后勤装备
航空技术装备使用期限
自动转换重复备用装置
备用设备自动合闸装置
接通备用设备的联锁装置
专用技术装备生产管理总局
使设备适应严峻的使用条件
有表决电路的重复备用装置
停止使用闭塞装置的警告书
有表决电路的重量备用装置
匹配声音设备所使用的端口
航空-航天技术装备用金属
备用机组, 备用装置备用机组
应急装置, 备用装置应急装置
用户装置, 用户设备用户电路
备用使用功率, 使用功率余量
备用设备, 备用装置备用装置
多次使用设备, 可重复使用设备
能自动转入或脱离使用重复备用装置
使用下列部件实现测量装置和自动控制装置与整体工艺流程自动化控制系统联接