克拉斯诺娃
kèlāsīnuòwá
Краснова (фамилия)
примеры:
阿加克斯诺斯拉普感应电炉
Ajax-Northrup furnace
巴拉诺克斯润滑油添加剂
paranox
(Краснод. )维谢尔基区(克"拉斯诺达尔边疆区)
Выселковский район
Красноярский научный центр Российской академии наук 俄罗斯科学院克拉斯诺亚尔斯克科学中心
КИЦ РАН
克拉斯诺亚尔斯克高技术科学中心
Красноярский научный центр высоких технологий, КНЦ ВТ
Научно-исследовательская часть Красноярского государственного университета 克拉斯诺亚尔斯克国立大学科研部
НИЧ КрасГУ
(1). Красноярский научно-образовательный центр "Высокие технологии 克拉斯诺亚尔斯克"高技术"科教中心(2). Красноярский научный центр высоких технологий 克拉斯诺达尔高科技中心
КНОЦ ВТ
красноярское радиотехническое училище противовоздушной обороны. 克拉斯诺尔防空无线电技术学校
КРУ ПВО
"Лазерные материалы и лазерь" "激光材料和激光"股份公司(克拉斯诺达尔)
ЛМЛ АО
Краснодарский филиал Всесоюзного научно-исследовательского нефтегазового институтаr 全苏油气科学研究所克拉斯诺达尔分所
КФ ВНИИ
Красноярский научный центр Сибирского отделения Российской академии наук 俄罗斯科学院西伯利亚分院克拉斯诺亚尔斯克科学中心
КНЦ СО РАН
西伯利亚重型机器制造厂(克拉斯诺雅尔斯克)
Сибтяжмаш Сибирский завод тяжелого машинотроения Красноярск
(1). "Калужская сотовая связь" 封闭式股份公司"卡卢加蜂窝通信"(2). "Краснодарская сотовая связь" 封闭式股份公司克"拉斯诺达尔蜂窝通信"
КСС ЗАО
Полярно-альпийский ботанический сад Красноярского научного центра Российской академии наук 俄罗斯科学院克拉斯诺亚尔斯克科学中心极地高山植物园
ПАБСИ КНЦ РАН
Институт экономических проблем Красноярского научного центра Российской академии наук 俄罗斯科学院克拉斯诺亚尔斯克科学中心经济问题研究所
ИЭП КНЦ РАН
Научно-исследовательский институт экологии рыбохозяйственных водоемов и наземных биосистем при Красноярском ГУ 克拉斯诺亚尔斯克国立大学鱼塘生态及地面生物体系科学研究所
НИИ ЭРВНБ
(1). Казанский филиал Юридического института МВД РФ 俄罗斯联邦内务部政法学院喀山分院
(2). Калининградский юридический институт МВД России 俄罗斯内务部加里宁格勒政法学院
(3). Краснодарский юридический институт МВД России 俄罗斯内务部克拉斯诺达尔政法学院
(2). Калининградский юридический институт МВД России 俄罗斯内务部加里宁格勒政法学院
(3). Краснодарский юридический институт МВД России 俄罗斯内务部克拉斯诺达尔政法学院
кЮИ МВД РФ
这个嘛…以前这座岛上全是怪物,史诺克啦、多佛啦、梦魔拉斯啦…
Да... Многие сюда приплывали, потому как чудовищ на Фарерах была тьма-тьмущая.
Институт вычислительного моделирования Сибирского отделения Российской академии наук(с 1997, ранее: ВЦК СО РАН) 俄罗斯科学院西伯利亚分院计算模拟研究所(1997年前: 俄罗斯科学院西伯利亚分院克拉斯诺亚尔斯克计算中心)
ИВМ СО РАН
所有身强力壮的部落成员必须立即前往德拉诺的纳格兰,向头守卫布罗克斯报到。
Всем подданным Орды, способным держать оружие, велено явиться к каменному стражу Броксу в Награнд, что на Дреноре.
查莉娅退役后,加入了俄罗斯防御部队并被派遣至西伯利亚地区,在克拉斯诺亚尔斯克前线作战
Завершив спортивную карьеру, Заря вступила в ряды российской армии. Ее отправили служить в Красноярск.
这是给格雷姆罗克的学生的荣誉菜刀。如果你已经去过卡拉诺斯了,就乘坐狮鹫返回那里吧!
Вот почетные мясницкие ножи для учеников Гремлока. Если ты уже <бывал/бывала> в Караносе, то можешь полететь обратно на грифоне!
「在每团隆响暴风云之中,都能看到刻拉诺斯的手。最好不要站在他所指之处。」 ~神殿峰的拉克勒娅
«Руку Керана можно увидеть в каждой рокочущей грозовой туче. Лучше не стоять там, куда она укажет». — Раклея с пика Святилища
目击报告说,有些克索诺斯教徒在破碎海滩上帮助军团。想必他们的首领应该有一块赫尔努拉斯的石头。
На Расколотом берегу была замечена группа зоротианских ритуалистов, которые сотрудничают с Легионом. Почти наверняка у их лидера есть один из этих камней Хелнурата.
但是我留在了卡拉诺斯,因为这里是我的家,而且我想帮忙抵御霜鬃巨魔的袭击。我一直在维护和修理蒸汽坦克。
Но я оставался в Караносе, потому что это мой город, и я хотел помочь защитить его от атак Мерзлогривов. Я занимался техобслуживанием и ремонтом паровых танков.
抵达卡拉诺斯后一定要找萨雷克·暗岩谈谈。告诉他寒脊山谷发生的一切,以及我们需要帮助。希望他可以为我们安排一下。
А еще вот что – когда прибудешь в Каранос, поговори с Тареком Чернокамнем. Расскажи ему все, что здесь случилось, и объясни, что нам в Холодной долине не помешала бы помощь. Надеюсь, он что-нибудь организует.
你已经见过卡拉诺斯的狮鹫管理员布洛兰了,所以现在你可以返回他那儿了。到了卡拉诺斯之后,把这些菜刀交给格雷姆罗克·匹斯诺尔。
Бролана, укротителя грифонов в Караносе, ты уже <видел/видела>, поэтому можешь вернуться к нему. Оказавшись в Караносе, отнеси ножи Гремлоку Пилзнору.
恐惧魔王赫尔努拉斯会送给他的副官们一种召唤石,可以召唤并束缚克索诺斯的恐惧战马来为他们效命。我相信,这种石头可以帮助我们引出愤怒战马。
Повелитель ужаса Хелнурат раздал своим подчиненным камни призыва, которые позволяют им призывать зоротианских скакунов погибели и подчинять их своей воле. Думаю, с помощью такого камня то же самое сможем сделать и мы.
пословный:
克拉斯 | 斯诺 | 诺娃 | |
1) КРАЗ (марка автомобиля)
2) Клаас, Клас, Класс, Красс (фамилия)
|
похожие:
克拉斯诺任
克拉斯诺耶
克拉斯诺顿
克拉米诺娃
阿斯拉诺娃
巴克拉诺娃
玛克拉诺娃
克拉斯诺夫
克拉季诺娃
巴拉诺克斯
帕拉斯克娃
克拉斯科娃
克拉斯基诺
克拉斯金诺
维诺拉斯克
克拉斯诺戈尔
克拉斯诺达尔
叶鲁斯拉诺娃
克拉斯诺耶湖
克拉斯诺谢洛
阿尔斯拉诺娃
克雷斯佩拉诺
阿拉斯拉诺娃
克拉斯诺米拉
克拉斯年科娃
克拉斯尼科娃
圣帕拉斯克娃
克拉斯诺斯拉夫
克拉斯诺亚罗娃
克拉斯诺晓科娃
克拉斯诺乌霍娃
克拉斯诺谢洛娃
克拉斯诺巴耶娃
克拉斯诺洛博娃
阿斯特拉罕诺娃
阿米拉斯拉诺娃
克拉斯诺尔斯克
戈拉克季奥诺娃
加拉克季奥诺娃
大克拉斯诺亚尔
克拉斯诺佩罗娃
防御者克拉诺斯
克拉斯诺晓科夫
大克拉斯诺戈尔
柔弱者拉克诺斯
克拉斯诺达尔人
克拉斯诺乌霍夫
克拉斯诺肖洛娃
克拉斯诺夫斯基
克拉斯诺佩罗夫
克拉斯诺亚罗夫
克拉斯诺赫拉德
克拉斯诺库茨基
克拉斯诺雅茨克
卡萨拉·诺克斯
克拉斯诺洛博夫
克拉斯基诺城址
克拉斯诺耶水库
克拉斯诺谢洛夫
克拉斯诺肖洛夫
克拉布诺夫斯基
克拉斯诺巴耶夫
克拉斯诺沃茨克
克拉斯诺佩夫采夫
克拉斯诺谢利斯基
克拉斯诺戈尔斯基
克拉斯诺格拉佐夫
克拉斯诺格拉佐娃
克拉斯诺亚尔斯克
克拉斯诺沃茨克湾
克拉斯诺雅尔斯克
克拉斯诺佩夫科夫
克拉斯诺卡缅斯克
克拉斯诺图林斯克
克拉斯诺赫拉德区
克拉斯诺拉缅斯基
克拉斯诺佩夫科娃
克拉斯诺波利斯基
阿马里·诺拉斯克
克拉斯诺卡姆斯克
克拉斯诺皮奥罗娃
克拉斯诺坚布斯基
克拉斯诺戈尔斯克
圣帕拉斯克娃教堂
克拉斯诺夫斯基娅
克拉斯诺达尔汽油
克拉斯诺晓科沃区
克拉斯诺达尔石油
克拉斯诺沃茨克州
克拉斯诺夫陨石坑
克拉斯诺达尔水库
克拉斯诺达尔沥青
克拉布诺夫斯基娅
艾林诺尔·拉斯克
克拉斯诺皮奥罗夫
克拉斯诺库茨基娅
克拉斯诺佩夫采娃
克拉斯诺扎沃茨克
拉斯克尔-诺特定理
克拉斯诺沃茨克高原
克拉斯诺乌菲姆斯克
阿杰克斯诺斯拉普炉
克拉斯诺拉缅斯基娅
克拉斯诺卡缅斯克区
克拉斯诺斯洛博茨克
克拉斯诺博尔斯克区
克拉斯诺维舍尔斯克
克拉斯诺乌拉尔斯基
克拉斯诺兹纳缅斯克
克拉斯诺雅尔斯克人
克拉斯诺波利斯基娅
克拉斯诺斯罗伯茨克
克拉斯诺乌拉尔斯克
克拉斯诺斯洛博采娃
克拉斯诺戈尔斯基娅
克拉斯诺坚布斯基娅
克拉斯诺图兰斯克区
克拉斯诺谢利库普区
巴格拉季奥诺夫斯克
克拉斯诺谢利斯基娅
克拉斯诺斯洛博采夫
克拉斯诺达尔边疆区
珲春—克拉斯基诺口岸
克拉斯诺雅尔斯克铝厂
克拉斯诺乌菲姆斯克区
克拉斯诺兹纳缅斯克区
克拉斯诺维舍尔斯克区
克拉斯诺亚尔斯克水库
克拉斯诺泽尔斯科耶区
克拉斯诺斯洛博茨克区
克拉斯诺达尔区发电厂
克拉斯诺杜布罗夫斯基
克拉斯诺佩列科普斯克
克拉斯诺戈尔斯科耶区
克拉斯诺阿尔梅伊斯基区
克拉斯诺杜布罗夫斯基娅
克拉斯诺亚尔斯克水电站
克拉斯诺亚尔斯克边疆区
克拉斯诺雅尔斯克边疆区
克拉斯诺雅尔斯克炼铝厂
亚历山大·克拉斯诺晓科夫
克拉斯诺普列斯嫩斯卡尼亚
克拉斯诺亚尔斯克航空公司
瓦季姆·克拉斯诺谢利斯基
微笑的斯利尔克·布拉诺布
富兰克林·德拉诺·罗斯福
克拉斯诺达尔食品工业学院
沙弗拉诺夫-克鲁斯卡尔判据
克拉斯诺达尔食品工业科学研究所
克拉斯诺普列斯粘斯卡尼亚沿岸街
克拉斯诺亚尔斯克民用航空地区管理局
全苏石油天然气科学研究所克拉斯诺达尔分所
顿涅茨克国家杜冈-巴拉诺斯基经济贸易大学