冷灶清锅
lěngzào qīngguō
см. 清锅儿冷灶
ссылается на:
lěng zào qīng guō
比喻家境清寒。
醒世姻缘传.第五十三回:「与了小琏哥些饭吃,合小琏哥到了家中,前后看了一遍,一无所有,冷灶清锅,好不惨凄!」
пословный:
冷灶 | 清 | 锅 | |
остывший (давно не разжигавшийся) очаг (обр. в знач.: обедневший дом)
|
1) чистый; прозрачный; без примеси
2) ясный; чёткий
3) подчистую; сполна
4) прям., перен. чистить; вычистить
5) рассчитаться уплатить (по счёту) 6) производить инвентаризацию [учёт]
7) честный; безупречный
8) Цинская [Маньчжурская] династия
|
сущ. /счётное слово
1) котёл, кастрюля, сковорода, сотейник
2) паровой котёл; котёл (машины); резервуар (напр. воздуха в органчике); помещение, вместилище 3) котёл, банк (в азартной игре)
4) прост. параболическая антенна
5) корыто, чан (для купания или стирки белья)
6) литейная мастерская
7) сюжетная дыра, просчёт
|