出现问题
chūxiàn wèntí
возникает проблема
примеры:
出现问题。请重试!
Что-то пошло не так. Пожалуйста, попробуйте снова!
网络出现问题,正在搜索新比赛。
Неполадки в сети, ищем другой матч.
财务上出现问题延误了我们的建设计画。
Financial problems have set back our building programme.
山克说前哨基地出现问题。我应该去去听听他要说什么。
Шэнк сказал, в форпосте возникла какая-то проблема. Мне нужно с ним поговорить.
他们有一些第一代合成人试图穿墙耶,我听起来觉得应该是探路系统出现问题。
Пара синтов первого поколения билась об стену. Поиск пути сбоит, похоже.
但是各部门合作时就会出现问题。你必须领导理事会建立规范、解决争端等等。
Проблемы начнутся тогда, когда сферы их ответственности пересекутся. Возглавив Директорат, ты будешь вырабатывать общую политику Института, решать споры между отделами и так далее.
您的扩展已经出现问题了。别强把我牵扯进去。
Ваша экспансия скоро станет проблемой. Не вынуждайте меня участвовать в ее решении.
我希望我们现在的关系没有出现问题?
Надеюсь, наши отношения на данный момент вас устраивают?
出现了新问题。
A new problem has arisen.
新出现社会问题委员会
Комитет по новым социальным вопросам
我们家出现了新问题。
A new problem has arisen in our family.
出现伪靶时的搜索问题
search problem in the presence of false target
已经出现了一些问题。
A number of (ie some) problems have arisen.
突然出现了一个新问题
выплыл новый вопрос
上一台产品出现的问题
возникшие проблемы на предыдущем станке
纠缠未来可能出现的问题
indulge in speculations on what might happen in future
出现这种问题绝不是偶然的。
The occurrence of such things is by no means fortuitous.
我的各种问题似乎同时出现了
All my troubles seem to come together.
这个问题又以新的形式出现。
The problem has assumed a new form.
洞穴现在安全吗?没再出问题了?
Как там пещеры? Не было больше никаких хлопот?
发现早期肿瘤;刚出现的个人问题
Detecting incipient tumors; an incipient personnel problem.
我们前哨基地成员出现一个问题。
На одном из наших форпостов возникла проблема.
那问题一出现,我们就来对付它。
Let’s meet that problem when it comes up.
新的重要问题全部出现在我们面前了
перед нами во весь рост встали новые проблемы
你应该随时准备解决可能出现的问题。
You should be ready to solve any problem that may come along.
问它怎么会出现这种...问题。让它说明真相。
Спросить, откуда у нее взялась эта... проблема. И пусть правду говорит!
询问他们之间出现了什么问题,导致他被谋杀。
Спросить, что стало причиной убийства.
啊,一个诡异的废墟。是什么出现了问题?
О... Жуткие развалины. Что тут может пойти не так?..
在这个问题上,大学里出现了许多不同意见。
A great deal of discord has arisen in the university over this question.
受试者,迅速回答问题,说出最先出现于脑海的内容。
Объект. Отвечайте на вопросы быстро, говорите первое, что пришло на ум.
经追查,我们发现问题出在一台有缺陷的变压器上。
We traced the trouble to a faulty transformer.
只是稍微试试看,如果出现任何问题,我会马上退下来。
Попробую только разок. Если что, я тут же начну спускаться к подножию.
幸好,忧郁倾向还没跟着出现,所以还不用担心自杀的问题。
К счастью, связанная с ней депрессия еще не проявилась, так что пока что можно не ждать самоубийств.
不过,那位先生向我保证不会出现这样的问题,我们就…相信他吧。
Тем не менее, тот господин поручился, что ничего подобного не произойдёт. Давай просто... Доверимся ему.
我母亲得过中风。她表现出了类似的问题——不过,跟你的∗不太∗一样。
У моей матери как-то случился удар. Симптомы были аналогичные... Хотя и ∗не совсем∗ такие, как у вас.
但我们不能忽视核口世界安全出现了问题,而且必须马上处理。
Но нельзя игнорировать тот факт, что здоровье посетителей "Ядер-Мира" оказалось поставлено под угрозу. Необходимо срочно что-то предпринять.
很艰难。我一直独自承担这城市的所有问题,而且不断有棘手的事出现。
Это непростая работа. Мне пришлось взвалить на себя все городские проблемы, и то и дело возникают новые неприятности.
一定会出现的,你就放心吧。这可是那位先生亲自制订的计划,不会出问题的。
Придут, никуда они не денутся. План разрабатывал тот господин лично. Всё пойдёт, как нужно.
这很艰难。我一直独自承担这城市的所有问题,而且不断有棘手的事出现。
Это непростая работа. Мне пришлось взвалить на себя все городские проблемы, и то и дело возникают новые неприятности.
咱们先宰几条龙人,然后再来操心他们为什么会在这里出现的问题吧。
Давай уничтожим местных драконидов, чтобы потом о них голова не болела.
发现问题,解决问题
discover problems and solve them
出问题了
возникла проблема
看出问题
see where the problem lies; realize that there’s sth. wrong
那里到处是蜘蛛,就是这个问题!它们出现的时候差点害死我跟格洛格玛。
Там пауки кишмя кишат! Чуть нас с Грогмаром не сожрали, когда вылезли.
他很努力地表现出没有被你的问题困扰的样子。但是他笨拙的姿势暴露了自己。
Он слишком усердно делает вид, что его не смущает твой вопрос. Это выдает скованность позы.
那里到处是蜘蛛,那就是个大问题!它们出现的时候差点害死我跟格洛格玛。
Там пауки кишмя кишат! Чуть нас с Грогмаром не сожрали, когда вылезли.
向…提出问题; 问
Задать вопрос кому
向提出问题; 向…提出问题; 问
задать вопрос кому
向…提出问题
задать вопрос кому; предложить кому вопрос; обратиться к кому с вопросом; предложить вопрос; обратиться с вопросом
向 提出问题
Задать вопрос кому; обратиться с вопросом; предложить вопрос
但这不仅仅是关于我们荣誉的问题。想想看——这是自上一纪元以来天际首次出现巨龙。
Но сейчас на кону не только наша честь. Только подумайте - это первый дракон, который появился в Скайриме за много веков.
既没有完全展现出蒸馏酒的本味,也没有其他突出的风味,也许…是调制手法出了什么问题。
Без вкуса, цвета и запаха. Видимо, что-то пошло не так...
提出问题讨论
ставить вопрос на обсуждение
纷纷提出问题来
посыпались вопросы
向他提出问题
задавать ему вопросы
说的没错。然而我们现在虽然彻底击退风暴斗篷的攻势,但也同时出现战线空虚的问题。
Разумно. Мы сейчас тесним Братьев Бури, но наши линии изрядно растянуты.
要就事论事,不能搞挂钩,把解决出现的问题作为开展其他领域合作的前提,以致影响其他领域的合作。
Нельзя рассматривать решение какого-либо вопроса как предпосылку для налаживания сотрудничества в других сферах и тем самым причинять ущерб такому сотрудничеству.
可怜的小木偶,脑子出了点问题,不是么?我来告诉你:世界上不会凭空出现宝藏。
Жалкая марионетка. В пустой голове свистит ветер, да? Позволь тебе объяснить: в реальном мире сокровища не появляются по щелчку пальцев.
пословный:
出现 | 问题 | ||
обнаруживаться, появляться, возникать; появление
|
1) вопрос, проблема
2) задача, тема
3) затруднение, сомнение; загвоздка
|
похожие:
出问题
突出问题
提出问题
溢出问题
现实问题
实现问题
问题现象
出口问题
问题输出
新现问题处
问题提出者
问题的提出
提出的问题
出现连接问题
提出问题讨论
纷纷提出问题
抢先提出问题
新现社会问题司
输出调节器问题
问题提出计算机
尖锐地提出问题
重复出现的问题
每页出现的标题
问题的现实意义
提出问题的通知
食品膨化机出问题
发展中出现的问题
提出不适当的问题
把问题提出来讨论
口语的普遍现象问题
缩小提出问题的范围
匆忙地提出许多问题
着重指出问题的重要性
向报告人纷纷提出问题
突然冲着提出一连串问题
从集团利益出发考虑问题
对此问题提出自己的意见
保证期内出现的问题清单
在解决问题中表现出机智
突然冲着 提出一连串问题