刚正不阿
gāngzhèng bù’ē
прямота и твёрдая воля, твёрдый и принципиальный
gāngzhèng bù’ē
твёрдый и прямолинейныйgāng zhèng bù ē
阿迎合,偏袒。刚强正直,不逢迎,无偏私。gāngzhèng-bù'ē
[be upright and never stooping to flattery] 为人刚直公正, 不逢迎趋附
济南同知吴公, 刚正不阿。 --《聊斋志异·一官员》
gāng zhèng bù ē
刚强正直,不循私逢迎。
聊斋志异.卷十二.一员官:「济南同知吴公,刚正不阿。」
gāng zhèng bù ē
upright and plainspokengāng zhèng bù ē
upright and outspoken; frank and straightforward; Neither bribes nor pressure from above can deflect him from administering the law justly.; standing on principles and not yielding to pressure;upright and never stooping to flattery; uprightness and tenacitygāngzhèngbù'ē
be upright and not given to flattery刚直方正而不逢迎附和。
частотность: #47982
синонимы:
примеры:
是的。别忘记你是致力行善、刚正不阿的勇士,因此才能获得此剑。收下吧。
Это я. Носи этот меч и не забывай, что добыл его, доказав, что ты человек праведный и что действуешь ты во имя добра.
他那刚正不阿的声誉被永远地毁了。
His reputation for integrity was permanently fractured.
守正不阿
придерживаться принципа справедливости и не идти на сделку с совестью
пословный:
刚正 | 不阿 | ||