前世
qiánshì
1) будд. предыдущая жизнь, прежнее существование, предыдущее перерождение
2) прежние поколения, предшественники
3) предыдущие эпохи, прошлые века
прошлая жизнь в цикле перерождений; предыдущая жизнь
qiánshì
迷信指人生的前一辈子。qiánshì
(1) [prelife]∶想像为某个人在今生尘世以前的一世
(2) [former generations]∶上一代
qián shì
1) 前代。
楚辞.屈原.离骚:「鸷鸟之不群兮,自前世而固然。」
2) 上辈子。
初刻拍案惊奇.卷三:「后来红线说出前世是个男子,因误用医药杀人,故此罚为女子。」
红楼梦.第八十六回:「却是除了老太太,别的也服侍不来,不晓得前世什么缘分儿。」
qián shì
previous generations
previous incarnation (Buddhism)
qián shì
previous existence; previous lifeqiánshì
1) previous generations
2) Budd. previous existence
1) 以前的时代。
2) 前生,前一辈子。
частотность: #23708
в русских словах:
современный мир
目前世界 mùqián shìjiè, 现今世界 xiànjīn shìjiè, 当今世界 dāngjīn shìjiè
синонимы:
примеры:
时人以辈前世赵张
современники ставили его в один ряд с предшественниками - Чжао и Чжаном
*称为前世, 立义于诸侯
прославиться перед старшим поколением и слыть справедливым у (среди) местных князей
当前世界的大势头
the main trend in the world today
当前世界的主要倾向
the main trend in the world today
和平与发展是当前世界的两大课题。
Peace and development are two major issues in the world today.
航海家汉诺(公元前7世纪-前世纪迦太基的海军统帅)
Ганнон Мореплаватель
确认断开当前世界所有其他玩家的连接?
Убрать других игроков из вашего мира?
阿布赞宝窖中的闪光龙鳞象征着前世的丰功伟绩,也象征着对后世的殷切守护。
Сияющая чешуя в хранилищах Абзана — память о доблестных подвигах прошлого и залог защиты будущих поколений.
纵使肉身已逝,前世均已忘怀,旧习依然难改。
Плоть мертва, жизнь давно забыта, но старые привычки не искоренить.
转世者既不记得冥界的经历,也不记得前世的一切。他们脸上戴着的金色面具,是他们早已抛下的自我留给他们的最后一件赠礼。
Возвращенные не помнят ни о Подземном Царстве, ни о прошлой жизни. Их золотые маски — последний дар от личности, которой больше нет.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск