勒紧腰带
lēijǐn yāodài
затянуть пояс потуже
lèjǐn yāodài
затянуть потуже пояс (в трудных жизненных условиях)затянуть пояс потуже
lēijǐn yāodài
tighten one's beltпримеры:
勒紧腰带(指省吃俭用)
затянуть пояс потуже
用腰带把腰勒紧
перетягивать талию поясом
搜寻粮草无果,勒紧裤腰带过日子。士气低落。
Собирательство не дает результатов. Затянули пояса. Упадок морали.
紧腰带
затянуть пояс [ремень]
拉紧腰带
стянуть пояс
他束紧腰带
он затянулся поясом
“嗯。”他为你指出死者脖颈上被绑带紧紧勒住的位置。“请尽量∗精准地∗切开这里。”
Хм... — Он показывает на шее мертвеца точку, где ремень врезался в плоть. — Прошу вас, режьте как можно ∗аккуратнее∗.
пословный:
勒紧 | 腰带 | ||
1) поясной ремень, пояс, кушак
2) анат. таз
|