北风之盏
_
Кубок северных ветров
примеры:
前往北风之狼墓地
Отправляйтесь к могиле Волка севера
北风之神级核潜艇
подводная лодка проекта «Борей»
东风之龙,南风之狮,北风之狼,西风之鹰…
Дракон востока, Лев юга, Волк севера, Сокол запада...
"北风之神-A"级战略导弹核潜艇
ракетный подводный крейсер стратегического назначения проекта «Борей-А»
破坏北风之狼的庙宇中的风龙结晶
Разбейте кристалл Ужаса бури в храме Волка
雷泽挡下了北风之狼的一击。
Волк Севера ударил Рэйзора.
你们与北风之狼间展开了一场激烈的战斗…
Вы вступили в ожесточённую схватку с Волком Севера...
北风之狼的庙宇由骑士凯亚与你们一道探索。
Кэйа присоединится к вам в храме Волка.
真遗憾啊,「北风之狼」的庙宇,如今竟被这样打扰。
Жаль, что храм Волка севера находится в таком состоянии.
此地曾是祭祀四风守护中北风之狼的庙宇。如今祭祀已经不再,庙宇也被魔物侵占,但相传狼之灵仍在某处守望着蒙德一望无际的绿野。
Когда-то этот храм был посвящён Волку Севера. Его последователи перестали сюда приходить, и храм заполонили монстры. Тем не менее, говорят, что дух Волка Севера по-прежнему наблюдает за бескрайними равнинами Мондштадта.
为了遏制风魔龙的灾厄,骑士团的成员前往各地展开行动。与骑兵队长凯亚一同深入北风之狼的庙宇,阻止风魔龙获取其中的力量吧。
Рыцари Ордо Фавониус должны сдержать разрушения, творимые Ужасом бури. Заручитесь помощью Кэйи и не позвольте Ужасу бури получить силы, хранящиеся в храме Волка.
пословный:
北风 | 之 | 盏 | |
1) северный [холодный] ветер
2) песни Севера, произведения северного фольклора (напр. раздел 邶风 в «Шицзине»)
Аквилон, Норд, Борей |
сущ./счётное слово
1) чашка, плошка
2) счётное слово для ламп
|