医学知识
yīxué zhīshi
медицинские знания
примеры:
他在医学方面有渊博的知识
у него большие познания в медицине
正如同其他所有艺术那般,在机敏与知识中实践之人必与他人不同,而在医学中亦是这般。
Врачеватели, как и представители всех иных искусств, различаются между собою в мастерстве и знаниях.
普及科学知识
propagate scientific knowledge
科学知识的书
научно-популярные книги
草药学 ||要採集药草。在指定的植物上点击左键。提示:你必须在情报群组拥有草药学知识才能採集药草。你同时必须具有关于特定植物的知识,你可在书里面找到这些知识。你也可以在草药医生处买到草药。
Травничество ||Чтобы собирать травы, нужно получить навык Травничество из группы Интеллект. Кусты будут активированы, когда вы получите навык. Знание трав вы можете добыть из книг или от персонажей, с которыми встречаетесь. Большую часть трав можно купить у травницы.
他的知识学得不牢
его знания хромают
他有良好的科学知识。
He has a sound knowledge of science.
科学与利用科学知识宣言草案
Проект декларации о науке и использовании научных знаний
俄罗斯文学知识问答竞赛
викторина на знание русской литературы
我的科学知识只是一鳞半爪。
My knowledge of science is patchy.
后来他的美学知识也增加了。
Later he also gained in aesthetic knowledge.
所以就来跟这位姐姐学学天文,涨涨知识…
Поэтому я пришёл учиться астрономии у этой молодой леди.
「燃烧秘法!」 ~神秘知识学会座右铭
«Учись гореть» — Девиз Института Тайных знаний
他们的语言能力和语言学知识必须得到提高。
And their language and linguistic competence should be improved.
解剖学知识有助于提高对艺术作品的鉴赏力。
A knowledge of anatomy adds to the appreciation of works of art.
把科学知识传播到群众中去, 这是我们应尽的义务
Нести в массы научные знания это наш непреложный долг
就让我传授一些科学知识给你吧。我们主要有四个部份。
Что ж, поделюсь с тобой научной мудростью. У него четыре основных компонента.
我小时候一直很想要多学些科学知识,但是……你知道的。
Когда я был маленьким, я хотел стать ученым, но, как понимаешь, не вышло.
пословный:
医学 | 学知识 | ||
медицина
|
похожие:
学知识
知识学
知识科学
学生知识
医药知识
知识学家
知识学科
科学知识
数学知识
化学知识
学到知识
知识考古学
地理知识学
知识生态学
知识社会学
知识工程学
现代科学知识
科学基础知识
科学技术知识
中医基本知识
科学入门知识
医学专家知识
医学模式识别
农业科学知识
储藏科学知识
医学时态知识
所学到的知识
普及数学知识
跳过科学知识
生物医学知识
生物医学知识库
分类学知识成分
广义知识社会学
教育知识社会学
狭义知识社会学
检验学生的知识
科学知识普及协会
科学知识通信中心
社会科学基础知识
生物医学知识获得
有丰富的医学知识
远程学习知识模块
神经病学知识库系统
正确评定学生的知识
框架结构医学知识库
给学生打下知识基础
半自动医学知识采集
老年医学的感知测验
物理学方面的基础知识
伦敦皇家自然知识促进学会
具有一般工程学知识的专家