学知识
_
освоить знания
примеры:
科学知识的书
научно-популярные книги
科学与利用科学知识宣言草案
Проект декларации о науке и использовании научных знаний
解剖学知识有助于提高对艺术作品的鉴赏力。
A knowledge of anatomy adds to the appreciation of works of art.
俄罗斯文学知识问答竞赛
викторина на знание русской литературы
把科学知识传播到群众中去, 这是我们应尽的义务
Нести в массы научные знания это наш непреложный долг
于是我打破了效忠被遗忘者的誓言,加入了北伐军。现在,我运用自己的炼金学知识,致力于寻找反瘟疫的介质,而病木林就是完美的去处。
Тогда я нарушил данные обеты и вступил в Авангард. И теперь обратил свои познания в алхимии на поиски средства от чумы. И где же еще искать это средство, как не в Чумном лесу.
化学知识告诉我们,对于这类型的野兽来说,进攻性来源于他们胆囊中的一种物质。当地的刀翼风蛇很有进攻性,肯定能够达到我们的目的。
Согласно алхимическим законам, у таких животных на уровень агрессии влияет секрет, который вырабатывает их желчный пузырь. Местные острокрылы крайне склонны к насилию, так что агрессии для наших целей у них предостаточно.
一定有办法驯服这些虫子!利用它们的进化生物学知识来赚钱!
Должен быть способ приручить этих крошек! Использовать их механизмы эволюции в наших целях!
这个我知道——是占星的结果。但在她走之前,应该把她懂得的神秘学知识,都留给你了吧?
Значит, звёзды не ошиблись. Несомненно, перед своим уходом она передала тебе все свои знания.
真的吗?如果你找到了书,我可以教你一些草药学知识。
Правда? Я тебе кое-что расскажу о травах, если ты найдешь книгу.
草药学 ||要採集药草。在指定的植物上点击左键。提示:你必须在情报群组拥有草药学知识才能採集药草。你同时必须具有关于特定植物的知识,你可在书里面找到这些知识。你也可以在草药医生处买到草药。
Травничество ||Чтобы собирать травы, нужно получить навык Травничество из группы Интеллект. Кусты будут активированы, когда вы получите навык. Знание трав вы можете добыть из книг или от персонажей, с которыми встречаетесь. Большую часть трав можно купить у травницы.
后来他的美学知识也增加了。
Later he also gained in aesthetic knowledge.
他们的语言能力和语言学知识必须得到提高。
And their language and linguistic competence should be improved.
我的科学知识只是一鳞半爪。
My knowledge of science is patchy.
他有良好的科学知识。
He has a sound knowledge of science.
普及科学知识
propagate scientific knowledge
我小时候一直很想要多学些科学知识,但是……你知道的。
Когда я был маленьким, я хотел стать ученым, но, как понимаешь, не вышло.
就让我传授一些科学知识给你吧。我们主要有四个部份。
Что ж, поделюсь с тобой научной мудростью. У него четыре основных компонента.
有位新的学者加入我们了。来测试你的数学知识吧,12乘15是多少?
Смотрите, у нас новый знаток. Испытаем-ка ваши математические навыки. Сколько будет пятнадцатью двенадцать?
别问我记忆躺椅怎么运作的,这需要多年的神经科学知识才能说清楚,我没时间教你这些。
Только не спрашивай меня, как эти капсулы устроены. Я не собираюсь учить тебя нейрофизиологии, а без этого ты ничего не поймешь.
研究进行的怎么样了? 还在试着弄清什么是光吗? 你的科学知识都会让旧地球的小学生不屑一顾。
Как продвигаются ваши исследования? Все еще пытаетесь понять природу света? Ваши научные знания не впечатлили бы даже школьника со Старой Земли.
пословный:
学 | 知识 | ||
1) изучать; учить; учиться
2) учение; наука; также словообразовательный элемент существительных, обозначающих науки, учения и т.п.
3) следовать; подражать
4) сокр. школа
|
знание, познание, эрудиция; интеллект, интеллектуальный; знать
ноу-хау |
похожие:
知识学
知识科学
知识学家
学生知识
学到知识
医学知识
化学知识
知识学科
科学知识
数学知识
地理知识学
知识考古学
知识生态学
知识社会学
知识工程学
医学知识库
科学基础知识
生物医学知识
农业科学知识
科学技术知识
现代科学知识
医学时态知识
医学专家知识
普及数学知识
跳过科学知识
科学入门知识
储藏科学知识
所学到的知识
医学知识形式化
检验学生的知识
广义知识社会学
教育知识社会学
生物医学知识库
狭义知识社会学
分类学知识成分
远程学习知识模块
科学知识普及协会
生物医学知识获得
社会科学基础知识
有丰富的医学知识
科学知识通信中心
给学生打下知识基础
神经病学知识库系统
正确评定学生的知识
框架结构医学知识库
半自动医学知识采集
物理学方面的基础知识
伦敦皇家自然知识促进学会
具有一般工程学知识的专家