卡塔尔克
_
Кайдак
примеры:
卡尔克斯坦,一个炼金术士,说你知道塔楼的巫师和守门者。
Мы можем поговорить? Калькштейн из Вызимы, алхимик, говорит, что вы знаете что-то о башне мага и Страже.
炼金术士卡尔克斯坦宣称,你知道关于在塔里的法师和守卫。
Мы можем поговорить? Алхимик из Вызимы по имени Калькштейн утверждает, что ты знаешь что-то о маге из башни и о Страже.
是的…问到一些关于…炼金术的事。他跑去魔法师之塔。很显然是卡尔克斯坦派他来的。
Он... он задавал странные вопросы... про алхимию и бродил у башни волшебника. Его послал алхимик Калькштейн, без сомнения.
我放置了全部的卡巴拉到方尖碑上。塔楼开启了。我必须告诉卡尔克斯坦我完成了工作。
Все сефироты установлены на соответствующие обелиски. Вход в башню открыт. Надо рассказать Калькштейну, что задание выполнено.
2022年卡塔尔世界杯赛程表
расписание матчей ЧМ-2022 в Катаре
塔尔塔吉克族乡
Тар-Таджикская национальная волость
保护和发展巴林、伊朗伊斯兰共和国、伊拉克、科威特、阿曼卡塔尔、沙特阿拉伯、阿拉伯联合酋长国海洋环境和沿海地区区域信托基金
Региональный целевой фонд для охраны и освоения морской среды и прибрежных районов Бахрейна, Исламской Республики Иран, Ирака, Кувейта, Омана, Катара, Саудовской Аравии и Объединенных Арабских Эмиратов
德拉卡和德雷克塔尔正在前往先知岩。那是个神圣的地方,可是并不安全。可德拉卡坚称德雷克塔尔必须重建他与元素的联结。
Дрека и ДрекТар отправились к Скале Предсказателя. Это священное место, к сожалению, небезопасно. Однако Дрека настаивает на том, чтобы ДрекТар восстановил свою связь со стихиями.
和德雷克塔尔联络
Обращение к ДрекТару.
特莉丝提到卡尔克斯坦仍然在研究位于沼泽的塔楼。如果我需要从他那边获得任何东西的话,我会有条长路要走。
Трисс упоминала, что Калькштейн все еще исследует загадку башни на болотах. Мне придется далеко идти, если он мне понадобится .
卡塔尔教育、科学和社区发展基金会
Катарский фонд для образования, науки и развития общин
德雷克塔尔,治疗我!
ДрекТар, исцели меня!
玛尔塔克,罗曼斯的仆从
Малтрейк, Слуга Роммата
所有卡巴拉符号都已经装上。我的护身胸章不停地疯狂颤抖,所以法术应该已经在运作了,这座塔的门应该已经打开,我等不及要看卡尔克斯坦的反应。
Все Сефироты установлены. Мой медальон вибрирует, как сумасшедший. Похоже, заклинание действительно действует. Дверь башни, должно быть, уже открыта. Могу сказать Калькштейну, что выполнил задание.
只有一个字:卡尔克斯坦。
Хмм, пленник успел сказать одно слово - Калькштейн.
取消召唤萨尔、德雷克塔尔、慧耳
Отмена призыва Тралла, ДрекТара и Мудроуха
或许卡尔克斯坦会有些点子。
Может быть, у Калькштейна есть какие-нибудь идеи.
这就是我可以使得上力的地方了。这石头是进入塔楼的钥匙…或只是这些钥匙的其中一部份。你只需要依照我们的约定,设法让卡尔克斯坦对它产生兴趣。
Этот камень - ключ от башни... или часть ключа. Просто постарайся заинтересовать этим Калькштейна, как мы и договаривались.
那么,是中毒…但你怎么确定是卡尔克斯坦?
Значит, яд. Но почему ты так уверен, что это Калькштейн?
我先找卡尔克斯坦谈谈。他应该会帮我准备。
Для начала поговорю с Калькштейном. Надо подготовиться.
卡塔克要塞的战斗仍在继续……是时候告诉你狂心氏族的大秘密了。
Битва у форта Картака все продолжается... Я думаю, для тебя настало время узнать большой секрет племени Бешеного Сердца.
还有一本大型精装巨著,封面图片特别复杂:“卡塔克猎人:北方生物纲要”,还有一本*自由路线选择*冒险游戏书,名字是:“威勒尔传说:沃克拉格山洞”。
Еще тут есть увесистый том в твердой обложке с замысловатым рисунком — «Охотники Катуака: путеводитель по борейским тварям» — и приключенческая книга-игра под названием «Истории Виррала: пещера Фелькрааг».
пословный:
卡塔尔 | 克 | ||
1) книжн. мочь, быть в состоянии
2) книжн. преодолеть; одолеть; победить
3) сокр. грамм
|
похожие:
卡塔克
托克卡尔
凯克卡塔
卡尔拉克
卡纳塔克
提卡塔克
卡塔克舞
卡尔梅克
拉克塔尔
诺克塔尔
皮塔尔克
洛克塔尔
卡尔塔雷
卡塔尔人
卡尔图克
卡塔尔国
奈克塔尔
卡蕾塔尔
下卡塔尔
卡塔尔恩
卡拉克尔
卡塔尔湖
卡迈克尔
塞克塔尔
先知塔卡尔
卡巴克塔河
卡塔尔航空
苏腊卡尔塔
索拉卡尔塔
波尔塔夫卡
卡塔罗尔法
卡尔塔雷区
斯塔尔卡河
卡拉巴尔塔
卡尔塔瑟区
卡尔斯塔德
卡尔塔努斯
召唤卡塔克
塔尔卡斯湖
卡克塔伶猴
卡普塔克斯
卡纳塔克邦
卡尔塔梅河
塔尔雷克河
库尔卡克山
托卡尔丘克
卡姆克尔角
瓦卡尔丘克
克特尔塔板
莫尔塔克斯
塔尔比克病
塔尔加克山
克鲁斯卡尔
塞克塔尔片
卡尔梅克人
德雷克塔尔
塔斯克尔山
阿尔卡达克
卡尔平斯克
列克塔诺尔
阿塔图尔克
卡尔德里克
卡尔奇克岩
卡麦克尔冠
穆克卡洛尔
萨拉尔卡克
旧卡克尔利
卡尔特克湖
阿尔卡雷克
塔尔法拉克
卡麦克尔氏冠
指挥官卡塔克
卡尔文克莱因
卡尔斯克鲁纳
克尔托夫卡河
下波尔塔夫卡
佩尔卡塔根山
纳塔尔卡金矿
波尔塔夫卡区
卡塔普尔走廊
卡尔塔贝兹湖
卡塔罗尔装置
卡塔罗尔过程
纽卡斯塔尔层
旧波尔塔夫卡
卡尔文克莱恩
上波尔塔夫卡
卡塔尔世界杯
卡尔加索克区
卡尔芙·克林
博尔吉克塔河
新波尔塔夫卡
召唤卡拉克尔
阿亚克塔尔山
泥嘴斯卡克尔
卡尔穆克羊毛
阿尔卡达克区
小塔斯克尔山
卡麦克尔痔钳
克尔托姆卡河
三副克隆卡尔
克林塔尔之魂
瑟克特夫卡尔
长者塞克卡尔
大塔斯克尔山
督军塔尔特克
长者哈尔卡克
醉鬼卡尔拉克
新切尔卡斯克
卡尔·马克思
马克·夏卡尔
卡尔・马克思
卡尔•马克思
阿特卡尔斯克
洛克·奥卡尔
可憎的卡塔克
卡克塔食籽雀
战败的卡塔克
卡塔克的愤怒
卡拉卡尔帕克
普罗列塔尔斯克
标准克特尔塔板
塔克·瓦尔德林
克鲁斯卡尔算法
阿尔帕卡塔夫绸
戈尔多伊克塔河
卡尔纳·雷塔维
基尔卡克的钥匙
卡尔加拉克沙湾
其拉上尉卡尔克
召唤德雷克塔尔
卡麦克尔提铜法
法兰克·纳塔尔
瓦尔塔下夫斯克
先知德雷克塔尔
博尔布克塔急流
卡塔尔慈善协会
克鲁塔亚戈尔卡
卡塔尔赫依时期
切尔塔诺夫卡河
达瑞尔·斯塔克
瑟克特夫卡尔区
卡皮塔尔牌手表
克林塔尔的灵魂
卡塔尔广播电台
卡迈克尔陨石坑
克卡尔迪条子布
克尔塔吉尔穆人
罗加塔亚巴尔卡
旧波尔塔夫卡区
切博克萨尔卡河
贾卡尔塔马来人
克雷贡·塔尔松
乌斯季塔尔卡区
基尔卡克·旋杆
驭兽者卡拉塔克
克尔塔菲德特人
卡尔萨尔塔什山
霍尔塔克·肯佐
卡尔克·碎盔者
弗兰克·卡尔森
莫尔克瓦申卡河
克拉托维尔卡环
瓦尔卡瑟利克河
卡尔保克斯过程
卡尔文·克莱恩
竞争者卡尔奈克
克鲁斯卡尔时空
小阿克萨尔卡河
塞克卡尔的影遁
大阿尔卡达克河
卡拉卡尔帕克语
卡尔马克长绒呢
楚克罗瓦巴尔卡
克鲁斯卡尔极限
基尔卡罗克先知
卡尔梅克共和国
巴尔卡波祖克笛
凋零的卡尔提克
阿特卡尔斯克区
迈克尔·斯卡恩
卡拉卡尔帕克人
溢流型克特尔塔板
卡尔发克斯感光剂
多角形克特尔塔板
塔斯克尔赛雷格山
塔尔法拉克的惩罚
萨曼塔·沙克尔顿
卡塔尔半岛电视台
卡尔穆克粗大衣呢
希塔尔·达克门德
离心式克特尔塔板
必尔阿塔尔布拉克
卡尔梅克国立大学
卡尔穆克粗呢地毯
奥克塔夫·米尔博
伊斯塔克里尔染料
根除者卡尔克罗格
拉克希米·米塔尔
海尔克-德斯塔德
托班塔尔卡亚哈河
德雷克塔尔雷加尔
苏霍伊卡尔塔特河
德雷克塔尔的卷轴
挑战卡牌:泰塔尔
玛格拉弗·塔卡尔
卡塔尔石油总公司
卡尔科泰克斯涂料
大乌尔塔济姆卡河
召唤者斯卡塔克斯
伊塔洛·卡尔维诺
德雷克塔尔的仪式
阿塔祖尔之苟塔卡
滨海阿赫塔尔斯克
基尔卡罗克指挥官
克林塔尔·梦行者
德雷克塔尔的轮椅
普罗列塔尔斯克区
克里斯塔尔结晶器
埃列克特罗斯塔尔
魔导师埃克辛塔尔
卡尔克十二指肠管
卡尔•李卜克内西
卡米尔·拉克卡斯
卡拉卡尔帕克斯坦
米克尔·海德斯塔姆
滨海阿赫塔尔斯克区
德雷克塔尔的火元素
卫巢者塔尔纳迪克斯
埃里克·卡尔克斯卡
议员斯塔克·伊拉尔
首席技师格拉克塔尔
特勒克塔尔铝硅合金
拉斯克尔·卡塔尔久
斜孔网状克特尔塔板
普罗列塔尔斯克水库
斯卡塔克斯紫色射线
卡尔塔林斯卡亚扎潘
阿尔卡-塔布亚哈河
恩加尔卡-塔布亚哈河
德雷克塔尔的轮椅轮子
东宁—波尔塔夫卡口岸
阿尔克罗塔尔电阻合金
卡塔尔婴儿智力测验表
德雷克塔尔的火焰图腾
塔尔德布拉克左岸金矿
勇士:治愈者卡蕾塔尔
追随者:治愈者卡蕾塔尔
克林塔尔·梦行者的灵魂
德拉诺德雷克塔尔雷加尔
恩加尔卡-哈德塔亚哈河
德拉卡和德雷克塔尔在旁
卡尔·阿尔瓦·维尔塔宁
伊斯坦布尔阿塔图尔克机场
奥特兰克德雷克塔尔雷加尔
普罗列塔尔斯卡亚支线运河
埃尔加克-塔尔加克泰加山
卡塔尔国际调解和仲裁中心
埃尔塔·帕斯卡尔·特鲁洛
叶尔加克-塔尔加克-泰加山
恩加尔卡-托班塔尔卡亚哈河