反手可得
_
反翻转。翻转手掌学可得到。形容极其易得。
fǎn shǒu kě dé
get sth. as easily as turning one's hand overfǎnshǒukědé
get sth. as easily as turning one's hand【释义】反:翻转。翻转手掌学可得到。形容极其易得。
【近义】轻而易举
【出处】《荀子·非相》:“诛旦公,定楚国,如反手尔。”
【用例】我等费了许多军马,用了许多钱粮,目下南郡反手可得。(明·罗贯中《三国演义》第五十一回)
примеры:
易如反掌; 唾手可得; 如探囊取物
раз плюнуть кому
唾手可得; 易如反掌; 如探囊取物
Раз плюнуть кому
垂手可得
можно легко достичь; раз плюнуть
那座岗哨已经唾手可得。
Скоро этот аванпост будет нашим.
看来这个队胜利垂手可得。
Victory seemed within the team’s grasp.
一个更美好的世界本来唾手可得。
Мы могли сделать мир лучше.
别听他的。我的数据指出启发并非唾手可得。
Не слушайте его. Согласно моим данным, просветление никогда не обходится так дешево.
пословный:
反手 | 可 | 得 | |
1) спорт. удар, нанесенный закрытой стороной ракетки, удар слева (для правшей), удар справа (для левшей); бэкхенд
2) см. 反掌
|
2) однако; в самом деле; в конце концов 3) да вот ...; только вот не знаю... 4) разве [не], неужели [не]; откуда бы, где уж тут |
I 1) получить; добыть; приобрести
2) равняться; равно
3) можно; разрешается
4) заканчивать; завершать
5) хватит; ладно
II [de]1) служ. сл., показатель обстоятельства, следующего за сказуемым 2) глагольный инфикс, выражающий возможность совершения действия
III [děi]должно, следует; необходимо
|