右转向臂
_
правая релевая сошка
правая релевая сошка
примеры:
向右转!
направо! (команда)
向右转。
[Повернуть вправо.]
向右转走!
(口令) By the right flank, march!; направо - марш!
向右转表盘。
Повернуть циферблат вправо.
道路向右转弯。
The road swerves to the right.
公路向右转弯。
The road bends to the right.
右向转动{的}附件
агрегат правого вращения
右转向节带衬套总成
комплект правой поворотной цапфы с гильзой
车子突然转向右方。
The car swerved to the right.
一拉右缰,马就会向右转。
Pull on the right rein and the horse will turn to the right.
这条路在几码远的地方转向右方。
The road bends to the right after a few yards.
他转向右边,说道:“杀了他。”
Он поворачивается направо и приказывает: «Убить его».
来吧,向右转。所以你看不到我。
Ну же, отвернись. Не надо на меня смотреть.
通往该村的道路向右转为一条小路。
The road to the village branches off on the right.
前面汽车指示灯闪着光--示意要向右转。
The car in front is winking it's going to turn right.
如果要避开市中心,请从这里向右转弯。
To avoid the city center, turn right here.
他一边走,一边心神不宁地左转右转地向后望着。
На ходу он то и дело оглядывался через плечо, видимо остерегаясь чего-то.
武器从他的肩头弹开了。他转向右边,说道:“杀了他。”
Пистолет отскакивает от его плеча. Он поворачивается направо и приказывает: «Убей его».
沿着这条路往西走,过了桥之后向右转就是要塞。
Гарнизон расположен к западу отсюда: иди по дороге, а потом, когда перейдешь через речушку по мосту, сверни направо.
分列式开始,以连为单位,距离…标兵,第一连前进,其余各连向右转!
К торжественному маршу, поротно, на столько-то линейных дистанции,первая рота прямо, остальные напра-ВО!
“你根本什么都不∗知道∗。准下士,你为什么不……”他转向右侧的电报员……
«Ни хера ты не ∗знаешь∗. Младший капрал, почему бы тебе...» — поворачивается он к радистке.
到森金村去找加德林大师吧。先从山谷的东侧出去,在岔路口转向右一直走到底就能抵达森金村了。
Ступай в тролльскую деревню Сенджин, отыщи там мастера Гадрина. Отправляйся на восток, на развилке поверни направо.
“是吗?”他把头转向右边,然后是左边,像是在寻找一扇不存在的窗户。“没错,春季就是这么的反复无常。”
Вот как? — он поворачивает голову вправо, потом влево, словно пытаясь найти несуществующие окна. — Да, весна — капризное время года.
轻轻一敲,第四个锁簧落进了对应位置。你往左虚拨一下,又迅速向右转动,渐渐掌握了那锁独特的节奏。
Легкое поглаживание – и четвертый рычажок находит свое место. Бросок вправо, финт влево... вы учитесь улавливать уникальный ритм этого замка.
从西门走出剃刀岭,然后立刻转向右边,就能找到训练营。到那里拿个水桶就赶紧开始练习灭火吧!
Иди на запад от Колючего Холма, за стеной сразу сверни направо. Найди полигон, хватай ведро и туши учебный пожар!
пословный:
右转 | 转向臂 | ||
похожие:
转向臂
向右转
右向旋转
向右转弯
右侧转向
向右转走
右转向灯
右后转向
使向右转
转向右边
向右一转
头向右转
右向扭转
向右旋转
转向器臂
转向直臂
转向弯臂
转向节臂
转向臂规
右转向节
转向臂销
左转向臂
转向杆臂
转向臂轴
转向摇臂
主转向臂
转向垂臂
转向关节臂
右前转向灯
右后转向灯
右侧转向灯
向左右转弯
向右旋转的
转向臂螺栓
舵架转向臂
向右转走!
转向摇臂轴
中间转向臂
转向梯形臂
转向装置臂
半面向右转
向右转弯标志
右转向指示灯
转向节臂接头
禁止向右转弯
向右旋转物品
向右旋转角色
起重机臂转向
转向连接杆臂
转向横拉杆臂
左转向梯形臂
转向纵拉杆臂
转向装置摇臂
舵架轴转向臂轴
右转向灯侧支架
直行和向右转弯
向左或向右转弯
向右偏转方向舵
转向臂紧固螺母
转向垂臂后倾角
转向臂固定螺帽
转向臂球头柱螺栓
转向垂臂轴毡垫盖
禁止向左向右转弯
禁止向右转弯标志
转向器带摇臂总成
转向臂轴油封毡垫
转向垂臂最大摆角
转向臂舵矸转向杆
直行和向右转弯标志
禁止小客车向右转弯
向左和向右转弯标志
转向臂调节螺钉扳手
电视摄影机转向右方
转向臂杠杆式拉杆机构
右转, 顺转右向旋转正旋
旋转臂旋转臂, 转杆转向拉杆