吉尔希克
jí’ěrxīkè
Гиршик (фамилия)
примеры:
(吉尔吉斯斯坦, 哈萨克斯坦)吉尔吉斯山
Киргизский хребет
(塔吉克斯坦, 吉尔吉斯斯坦)突厥斯坦山
Туркестанский хребет
(吉尔吉斯斯坦)伊塞克湖州
Иссык-Кульская область
(哈萨克斯坦, 吉尔吉斯斯坦)塔拉斯山
Таласский Алатау
(吉尔吉斯斯坦)伊塞克湖盆地
Иссык-Кульская котловина
(保加利亚)帕扎尔吉克州
Пазарджикский округ
(吉尔吉斯斯坦)伊塞克湖盆地. (吉尔吉斯语)
Исык-Кульская котловина
(哈萨克斯坦, 吉尔吉斯斯坦)外伊犁山脉
Заилийский Алатау
雕像:吉安·罗伦佐 - “血腥盖尔奇的狂欢”,买家:鲁道夫·德·约克希尔,550诺维格瑞克朗(不含35%交易费)
Скульптура: Гланн Лоренцо, "Экстаз Кровавой Гвальк-хи", купец: Рудольф де Йонхеер, 550 кр. нов. (минус 35% комиссионных).
图尔赛克家族的托尔吉尔领主啊,如此英勇!
Ярл Торгейр Красный из рода Тиршах.
我之前已经派出了指挥官罗娜·克罗雷和吉尔尼斯旅的一个分遣队到那里进行侦察。去跟她汇合,并查明希尔瓦娜斯到底有什么企图。
Я уже послал на место командора Лорну Краули и отряд дружины Гилнеаса на разведку. Повстречайся с ней и выясни, что именно нужно Сильване.
托克托古尔·萨特尔加诺夫(1864-1933, 苏联吉尔吉斯民间诗人, 作曲家)
Токтогул Сатылганов
哈萨克斯坦共和国、吉尔吉斯共和国、乌兹别克斯坦共和国建立共同经济区条约
Договор о создании единного экономического пространства между Республикой Казахстан,Кыргызской Республикой и Республикой Узбекистан
我是鲁道夫·德·约克希尔。
Рудольф де Йонкер.
你好,约克希尔。生意如何?
Приветствую, де Йонкер. Как наши дела?
关于吉尔吉斯共和国和塔吉克斯坦共和国发展和进一步加强合作的联合宣言
Совместная Декларация о развитии и дальнейшем углублении сотрудничества между Кыргызской Республикой и Республикой Таджикистан
关于图尔赛克家族领主,血红托尔吉尔的诗歌,斯诺瑞·司诺克森著。
Песнь о подвигах Торгейра Красного из клана Тиршах, сочиненная Снорри Сноркесоном.
我会启动太阳石。如果卡兰希尔响应召唤,纳吉尔法很快就会出现在海湾里。
Я активирую Солнечный камень. Если Карантир ответит на призыв, Нагльфар через минуту появится в заливе.
托格洛克·莫尔多(原名 Байымбет Абжырахманов 拜厄姆别特·阿布德拉赫曼诺夫, 1860-1942, 苏联吉尔吉斯民间诗人)
Тоголок Молдо
有空就来问问吧。约克希尔家族的人可是一诺千金。
Заходи ко мне время от времени и спрашивай. Де Йонкеры никогда не нарушают слова.
俄罗斯联邦、哈萨克斯坦共和国、吉尔吉斯共和国、塔吉克斯坦共和国、中华人民 共和国关于在边界军事领域建立信任的协定
Соглашение между Российской Федерацией, Республикой Казахстан, Киргизской Республикой, Республикой Таджикистан и Китайской Народной Республикой об укреплении доверия в военной области в районе границы
艾卓-尼鲁布大门的看守者克里克希尔并非是一个叛徒。
Криктир, хранитель врат Азжол-Неруба, не был предателем.
пословный:
吉尔 | 希克 | ||
1) джилл (четвёртая часть пинты)
2) ЗИЛ (завод и автомобиль)
3) Гилл, Гер (фамилия)
4) Джир (имя)
|
похожие:
吉尔克
阿尔吉克
吉克希尔
皮克希尔
奎克希尔
吉尔库克
吉尔克病
冯吉尔克病
希尔克内斯
帕扎尔吉克
吉尔克氏病
吉尔克小体
希尔希克斯
克希尔纳兹
阿克谢希尔
希尔佩里克
克雷兹希尔
吉尔克细胞
阿克希萨尔
克尔谢希尔
阿尔希阿克
吉尔克综合征
吉尔克氏小体
吉尔克呼吸束
吉尔克氏细胞
克拉吉尔中尉
博尔吉克塔河
迈克尔·吉隆
吉尔比切克河
阿尔吉克语系
斯克尔吉尔群
呼叫希尔拉克
别尔希克景区
克希尔·炎枪
巨喉吉尔希尔
希尔拉克之眼
阿克谢希尔湖
约尔希·比克
贝克希尔页岩
拉克希尔仪式
希弗德克尔板
巴希尔·克罗
看守者希尔希克
希尔丁克·工闪
迈克尔·希金斯
埃里希·梅尔克
吉尔克里斯特病
啜饮者吉尔里克
吉尔克氏呼吸束
吉尔克综合征病
艾吉尔与希尔达
乌卢希尔祖克河
指挥官吉尔克什
克尔塔吉尔穆人
戴克希尔·死刃
阿希尔·范阿克
冯·吉尔克氏病
雷克斯·亚希尔
希弗德克尔氏板
加克希尔·雷恩
伯克希尔·哈撒韦
吉尔·麦克胡尼根
格吉尔·利斯巴克
谢尔吉耶夫斯克区
乌苏克锡利吉尔河
格奥尔吉耶夫斯克
吉恩对希尔瓦娜斯
吉尔特尔布罗希龙
拉克希米·米塔尔
看门者克里克希尔
孤儿监护员希克尔
帕克希尔氏螺旋夹
觅血者基尔希克斯
恶舌者希尔里克斯
希弗德克尔氏学说
耶利尼克·沙希尔
布鲁克希尔截装机
露希尔·维克雷斯
水手希克尔·远途
伏尔希尼立克次体
希吉斯瓦尔德-基绍
加克希尔·斯巴克斯
亚里克希丝·沃克尔
格奥尔吉耶夫斯克区
比尔吉特·克兰斯顿
丘克恰吉尔斯科耶湖
吉尔克里斯特隐球菌
卡尔多-希克斯检验
通吉尔-奥瘳克马区
通吉尔-奥廖克马区
列斯内耶莫尔克瓦希
克里希尔·斯洛维奇
死亡观察者希尔拉克
希弗德克尔共生学说
旅店老板德拉克希尔
杰克逊·希尔瓦下士
召唤驾驶坦克的凯尔希
弗兰克尔·霍希瓦特病
希尔伯特-卡姆克问题
伯克希尔·哈撒韦公司
鲁道夫·德·约克希尔
佩察莫-希尔克内斯攻势
欧吉尔德·伊佛瑞克的信
塔什库尔干塔吉克自治县
“宝石”达克希尔·研矿
传送:卡吉尔和泽克提克斯
吉尔斯-埃里克·塞拉利尼
巴克特里亚·马尔吉阿纳文明体
中国-吉尔吉斯斯坦-乌兹别克斯坦铁路