同一行为
tóngyī xíngwéi
одно и то же поведение, одно и то же деяние
примеры:
您的行为证明您已接近天堂。愿意成为高棉的盟友,一同携手并进吗?
Ваши деяния свидетельствуют о гармонии с Небом. Мы можем заключить союз. Пойдете ли вы дальше рука об руку с кхмерами?
[直义] 同一块地上的浆果.
[释义] 指其地位,习惯,行为等和某某一样的人(通常指负面).
[参考译文] 一丘之貉.
[释义] 指其地位,习惯,行为等和某某一样的人(通常指负面).
[参考译文] 一丘之貉.
одного поля ягода ягодка
你好,<class>。我和同伴们一同南下菲拉斯,是为我们在奥格瑞玛的主人们执行一项任务。
Здравствуй, <класс>. Мы с моими товарищами отправились в Фералас, чтобы выполнить задание, которое нам дали наши командующие из Оргриммара.
пословный:
同一 | 一行 | 行为 | |
1) одинаковый, тождественный, идентичный; тот же самый, один и тот же, единый, общий
2) тождество
|
I, yīxíng
1) путешествующая вместе компания/группа
2) только что
3) [поездка] в одну сторону (в один конец)
II, yīháng
1) профессия, занятие 2) одна шеренга, один ряд; одна строка (текста)
III, yīxíng
И Син (мирские фамилия и имя Чжан Суй 张遂, 673—727, китайский астроном, математик, инженер и буддийский монах времён империи Тан)
|
действие, поступок; акт; поведение
|