和平解放
hépíng jiěfàng
мирное освобождение
hépíng jiěfàng
peacefully liberateпримеры:
克伦民族联盟/克伦民族解放军和平委员会; 克民盟/克伦民族解放军和平委员会
Совет мира Каренского национального союза/Каренской национально-освободительной армии и Демократическая каренская буддистская армия
学生争取和平与民族解放行动国际讨论会
Международный семинар по действиям студентов за мир и национальное освобождение
我们可以和平解决问题的,请放下武器。
Мы можем разрешить дело миром. Пожалуйста, опустите оружие.
如果我们都把武器放下,这件事就能和平解决。
Слушай, если мы оба уберем оружие, тогда сможем мирно разойтись.
声援前线国家支持南部非洲民族解放与和平国际会议
Международная конференция солидарности с прифронтовыми государствами за национальное освобождение и мир на юге Африки
非政府组织世界和平与南非、纳米比亚解放专题讨论会
симпозиум неправительственных организаций на тему "Мир во всем мире и освобождение Южной Африки и Намибии"
利比里亚民族团结临时政府、利比里亚全国爱国阵线和利比里亚争取民主联合解放运动和平协定; 科托努协定
Мирное соглашение между Временным правительством национального единства Либерии, Национальным патриотическим фронтом Либерии и Объединенным либерийским освободительным движением за демократию; соглашение Котону
联合国中东和平进程特别协调员兼秘书长派驻巴勒斯坦解放组织和巴勒斯坦权力机构个人代表; 中东和平进程特别协调员
Специальный координатор Организации Объединенных Наций по ближневосточному мирному процессу и его Личный представитель при Организации освобождения Палестины и Палестинском органе
谋求和平解决
seek for a peaceful solution; try to solve by peaceful means
和平解决问题
решить проблему мирным путём
事情和平解决了
Дело кончилось миром
没法和平解决吗?
Так ты не хочешь вернуться к нему по доброй воле?
和平解决国际争端
peaceful settlement of international disputes
和平解决边界争端
peaceful settlement of a boundary dispute
我想要和平解决。
Мне бы хотелось уладить дело миром.
就是这样,大忙人,为了公平和正义战斗吧!解放人民!保持真实。保持街头。继续往∗猛烈地∗唾弃税收问题吧!
Давай-давай, деляга, принимай праведный бой! Свободу народу! Будь в топе. Будь собой. Будь в гневе всякий раз, когда поднимают вопрос налогов!
国际纠纷的和平解决
мирное разрешение международных споров
没办法和平解决吗?
Так ты не хочешь вернуться к нему по доброй воле?
双方要和平解决争端。
The two sides must solve the dispute peacefully.
和平解决争端世界公约
всеобщая конвенция о мирном урегулировании споров
和平解决领土争端和平基金
Фонд мира в целях мирного урегулирования территориальных споров
和平解决国家争端手册
Справочник по мирному разрешению споров между государствами
好吧,胖子。和平解决吧。
Ладно, слабаки. Пусть будет мир.
和平解决的民事执行协定
Соглашение об осуществлении гражданских аспектов мирного урегулирования
1899年和平解决国际争端公约
Конвенция о мирном решении международных столкновений
1907年和平解决国际争端公约
Конвенция 1907 года по мирному урегулированию международных споров
和平解决的军事方面协定
Соглашение о военных аспектах мирного урегулирования
和平解决领土争端框架协定
рамочное соглашение о мирном урегулировании территориального спора
美洲和平解决条约;波哥大公约
Американский договор о мирном разрешении споров; Пакт, заключенный в Боготе
和平解决国际争端总议定书
Общий акт о мирном разрешении международных споров
条约规定和平解决争执问题
договор предусматривает мирное решение спорных вопросов
和平解决西南非洲问题的原则
Принципы мирного урегулирования в Юго-Западной Африке
我还以为可以和平解决这件事。
А я думал, мы все уладим миром...
关于和平解决争端的欧洲公约
Европейская конвенция о мирном разрешении споров
索马里解放和重建大会
Конференция за освобождение и восстановление Сомали
唉,我居然还指望能和平解决…
А я думал, мы разберемся спокойно...
全美争取赔偿和解放组织
Все за репатриацию и эмансипацию
解决争端原则和欧安会和平解决争端程序规 定
Принципы урегулирования споров и положения процедуры СБСЕ по мирному урегулированию споров
我会去找他们谈谈。和平解决这件事。
В таких случаях я пытаюсь договориться с людьми.
和平解决国际争端总议定书(订正本)
Пересмотренного общего акта о мирнам разрешении международных споров
和平解决非洲境内非统组织内部冲突小组
Группа по мирному урегулированию споров между членами ОАЕ
关于和平解决国际争端的马尼拉宣言
Манильская декларация о мирном разрешении международных споров
我会试着跟对方谈谈看,看能不能和平解决。
Я попытаюсь воззвать к совести вора, а также, по возможности, решить дело миром.
一定能找到和平解决这种情况的办法。
Должен быть способ разрешить эту ситуацию мирно.
编写和平解决国家间冲突手册草案协商小组
Консультативная группа по подготовке проекта справочника по мирному разрешению споров между государствами
和平解决纳戈尔诺-卡拉巴赫冲突的基本原则
основные принципы нагорно-карабахского мирного урегулирования
广大发展中国家赢得民族解放和国家独立
Многочисленные развивающиеся страны обрели национальную свободу и независимость
通讯与危机: 媒体在和平解决非洲冲突中的作用
Коммуникация и кризисы: роль средств массовой информации в мирном урегулировании конфликтов в Африке
不对不对,事情能这样和平解决,是多亏了你们才对。
Нет-нет! Всё вернулось на свои места благодаря именно вам!
欧洲安全与合作会议关于和平解决争端的专家会议
Совещание экспертов СБСЕ (Совещание по безопасности и сотрудничеству в Европе) по мирному урегулированию споров
这次也是多亏了你们,事情才能这样和平解决。
Благодаря вам у нас снова настал мир.
пословный:
和平 | 平解 | 解放 | |
1) мир; мирный
2) также héping тихий, добродушный, спокойный; мягкий
3) гармонировать, быть стройным (о звуках музыки)
4) Хэпин (городской округ в пров. Гуандун, КНР)
5) Хоабинь (провинция и город во Вьетнаме)
|
1) освобождать, раскрепощать
2) освобождение, эмансипация; освободительный
|