在条件下
_
под условие; в условиях
примеры:
在…的条件下
при условиях; под условие; в условиях; при что
在有…条件下
при условии наличия
在优惠条件下
на льготных условиях
在和平条件下
в мирных условиях
在相当条件下
при известных условиях
在一定条件下
under given conditions
在某些条件下
on certain conditions
在目前条件下
в нынешних условиях
在现有的条件下
в текущих условиях, в настоящих условиях
在一定的条件下
при известных (определённых) условиях
在艰苦的条件下
в тяжелых условиях
在特定的条件下
under given conditions
在这(那)种条件下
on this (that) condition
在同样的条件下
on the same conditions
在有钱的条件下
при наличии денег
在这么好的条件下
при таких хороших условиях
在实验室的条件下
under laboratory conditions
在气蚀条件下运行
работа в условиях кавитации
在用氮量低的条件下
at lower rates of N application
在条件许可的情况下
where conditions permit
在最有利条件下截击
перехват при оптимальных условиях
在具备必要的条件下
при наличии необходимых условий
或在灯光管制条件下)
посадка без огней
在潜在的暂时短缺条件下
в условиях потенциального временного дефицита
在模拟的商品生产条件下
under simulated commercial conditions
在具病条件下生长的能力
ability to grow in the presence of disease
只有在这种条件下我才同意
только при этом условии я согласен
在某种条件下便导致幼苗死亡
in some cases kill the seedlings
石油工人在险恶的条件下作业。
The oil workers operate in dangerous conditions.
在真空条件下保持性能稳定的
vacuum-stable
在零云幂零能见度条件下(指着陆)
при нулевой высоте нижнего края облачности и нулевой видимости
善于在极其异常的条件下工作
уметь работать в экстремальных условиях
只有在这种条件下, 我们才同意
лишь при таких условиях мы согласны
文字必须在一定条件下加以改革。
The script must be reformed under certain conditions.
大过载发射机(可以在大过载条件下工作的发射机)
передатчик, работающий при больших перегрузках
只有在这种条件下才能完成这个任务
это задание можно выполнить только при таких условиях
(在地面条件下的)宇宙空间物理模拟条件
физические имитированные условия космического пространства в земных условиях
昼间截击机(在简单气象条件下活动)
дневной истребитель-перехватчик для действий в простых метеоусловиях
无灯光着陆无灯光着陆(不用机上着陆灯, 或在灯光管制条件下)
посадка без огней
问他是怎么在没有伪装的条件下活下来的。
Спросить, как он выжил, если даже не скрывал, кто он такой.
事物总是在一定条件下向它的对立面转化
все вещи и явления при определенных условиях всегда превращаются в свою противоположность
按塔康台数据穿台(在复杂气象条件下降着陆时)
пробивание облачности при снижении на посадку по данным станции Такан
那是我唯一的条件。当然,只是在下一条线索出现前。
Это и есть мое единственное условие. До следующей зацепки, разумеется.
在同等其他条件下,其他股东对该出资有优先购买权
при прочих равных условиях, другие учредители имеют право преимущественной покупки на данный вклад
室温{条件下}试验
испытание при комнатной температуре
机场(条件下)检查
проверка в аэродромных условиях
失重(条件下)飞行
полёт в условиях невесомости
林区(条件下)飞行
полёт в условиях лесистой местности
林区{条件下}飞行
полёт в условиях лесистой местности
无风航程(在国际标准大气及给定飞行条件下的理论航程)
штилевая дальность
你知道有些水果在寒冷的气候条件下长得更好吗?
А знаете, что некоторые фрукты и взаправду лучше растут там, где холодно?
高山区{条件下}飞行
полёт в условиях высокогорной местности
严格条件下的杂交
stringent hybridization
确定条件下的决策
decision making under certainty
高山区(条件下)飞行
полёт в условиях высокогорной местности
目视检查(条件下)飞行
полёт в условиях визуального контроля
复杂条件下工作津贴
надбавка за работу в сложных условиях
确定条件下的单准则
single criterion under certainty
失重条件下的机动性
манёвренность в условиях невесомости
全尺寸条件下的研究
full-scale investigation
试验负载(条件下)起动
запуск под испытательной нагрузкой
低能见度(条件下)着陆
посадка в условиях плохой видимости
风险条件下的单准则
single criterion under risk
乌尔武夫很大方的让我在没有监督的条件下掌管这个地方。
Вулвульф великодушно позволил мне заботиться об их ферме, несмотря на то, что я не из их рода.
润滑条件下的磨损试验
lubricated wear test
燃料添加剂(低温条件下)
присадка к горючему при низких температурах
海平面压力{条件下的}试验
испытание при давлении, соответствующем уровню моря
真实工作条件下疲劳试验
fatigue testing under actual service conditions
空气动力加热(条件下)飞行
полёт в условиях аэродинамического нагрева
活体外保存; 实验室条件下保存
хранение in vi`rо
地面零能见度(条件下)着陆
посадка в условиях полного отсутствия видимости у земли
警督点点头。“我也在在想这个。但是在这种光照条件下,我也不太肯定。”
Лейтенант кивает. «Я тоже так думаю. Но невозможно сказать наверняка при таком освещении».
哈!!!劳尔可不能在这样的条件下工作!粉碎就是艺术!劳尔需要平和!
Хар-р-р! Лорр не может работать в таких условиях! Бить и крушить - это искусство! Лорру нужен покой!
确认于…期间的条件下报实盘
делать твердое предложение при условии подтверждения в течение чего
德意志邦联(1815-1866年德意志各国在承认奥地利哈布斯堡王朝为盟主的条件下的联盟)
Германский союз
在这么严苛的气候条件下,你的作物还能这么繁荣地生长,你的秘密是什么?
Ваши фермы процветают, несмотря на суровый климат. В чем тут секрет?
在市场经营管理条件下法人创始法将以依法注册组建法(又称申请法或注册法)为主。
В условиях рыночной организации оборота основным становится явочно-нормативный, иногда называемый также заявительным либо регистрационным) способ создания юридических лиц.
非越位的处于这种位置,以便在不违反规则的条件下踢球或接同伴的传球
In such a position as to be able to play or receive a ball or puck legally.
北级条件试验(低温高湿度条件下的试验)
испытание в арктических условиях
钥匙工程条件下工业项目的建设
строительство промышленных объектов на условиях под ключ
北极试验(低温高湿度条件下的试验)
арктическое испытание (при низкой температуре и высокой влажности)
可采储量是在现代工艺技术和经济条件下从气藏可能采出的干气和凝析油的总量
извлекаемые запасы есть общее количество сухого газа и газового конденсата, которое можно
извлечь из газовой залежи при современном уровне техники и технологий и существующих экономических условиях
извлечь из газовой залежи при современном уровне техники и технологий и существующих экономических условиях
无动力失速速度(发动机停车条件下的失速速度)
скорость сваливания с неработающими двигателями
无仪表飞行权飞行员(无复杂气象条件下飞行权飞行员)
лётчик без права полёта по приборам в сложных метеоусловиях
即使在这么严苛的气候条件下,你的庄稼真还能这么繁荣地生长,你的秘密是什么?
Ваши фермы процветают, несмотря на суровый климат. В чем тут секрет?
人造重力条件下(航天员)工作能力评定
оценка работоспособности космонавтов в условиях искусственной гравитации
大雨和暴风雨条件下的东北旅客小时
северо-восточный пассажиро-час с сильными ливнями и бурями
近航天飞行(近似空间条件下的大气层飞行)
полёт в пределах атмосферы в условиях, близких к космическим
气压上升率(换算成标准大气压力条件下的上升率)
скороподъёмность по давлению приведённая к стандартной стмосфере
兼性寄生的能在不同环境条件下活动的。用于某些生物,如细菌在有氧或无氧条件下都能生存
Capable of functioning under varying environmental conditions. Used of certain organisms, such as bacteria that can live with or without oxygen.
пословный:
在 | 条件下 | ||
2) находиться; быть где-либо 3) продолженный характер действия или состояния 4) быть в живых; существовать 5) состоять; заключаться в чём-либо |
похожие:
条件下
存在条件
地下条件
上下文条件
正常条件下
一般条件下
共生条件下
在正常条件下
在不利条件下
在适当条件下
在条件限制下
在控制条件下
在实验条件下
具备下列条件
在这种条件下
在适宜条件下
在特定条件下
在自然条件下
在优惠条件下
在一定条件下
在使用条件下
在带电条件下
在同等条件下
信息化条件下
在低湿条件下
在所有条件下
在无风条件下
实在边界条件
在试验条件下
现在气象条件
在打折扣条件下
在认可的条件下
在全天候条件下
恶劣工矿条件下
紧急条件下通信
地下水储存条件
高原条件下试验
特殊条件下作战
失重条件下工作
生产条件下试验
最适度以下条件
失重条件下沸腾
失重条件下活动
失重条件下储存
工厂条件下试用
失重条件下性状
重荷条件下使用
真空条件下试验
战斗条件下试验
实际条件下飞行
使用条件下工作
失重条件下试验
实际条件下试验
工厂条件下试验
一般条件下操作
温和条件下试验
工厂条件下加工
条件性咽下困难
室温光照条件下
野战条件下拆卸
暴露于不利条件下
在一定历史条件下
在一时竞争条件下
在有利条件下买进
在信贷条件下支付
在凉爽气候条件下
正在起变化的条件
在正确使用条件下
在极复杂的条件下
在发出订单条件下
非特定条件下贮存
侧风条件下操纵性
实物条件下的研究
实际条件下的性能
野战条件下的修理
标准条件下的传播
地下水赋友存条件
在正常使用条件下
失重条件下供燃料
在有利生长条件下
实际条件下的研究
在社会主义条件下
标准条件下的推力
在有利的条件下出售
在风险条件下的决策
复杂气象条件下飞行
类似轨道条件下飞行
不良天气条件下飞行
战斗使用条件下试验
地面条件下输出功率
理想条件下的消耗量
颠簸条件下进入着陆
宇宙空间条件下工作
低气象条件下的活动
大气扰流条件下试验
复杂气象条件下着陆
简单气象条件下飞行
热带条件下使用特点
最低气象条件下着陆
不良气象条件下着陆
不良气象条件下飞行
失重条件下的易燃性
在适当条件下贮存货物
在轻负载条件下工作的
大波浪条件下水上降落
加热条件下的工作特性
在任何气象条件下活动
在工业条件下进行模拟
在复杂气象条件下领航
在一般运行条件下工作
在不同条件下使用工艺
在复杂气候条件下使用
在弱照度条件下工作的
高温大气条件下的性能
目视能见条件下的空战
失重条件下用的换热器
低重力条件下燃料移动
超高压条件下用润滑油
失重条件下的飞行试验
失重条件下的能量消耗
高于规定下滑飞行条件
体电荷限制条件下工作
在合同条件范围内行动
通过实验室条件下的试验
在实验室条件下通过考验
失重条件下湿度调节系统
任何气象条件下战斗行动
低能见度条件下接近目标
空间电荷限制条件下工作
大升力条件下的气流分离
复杂气象条件下飞行经验
低重力条件下输送推进剂
任何气象条件下突破空防
社会主义市场经济条件下
速度为零时在地面弹射条件
确认于期间的条件下报实盘
低重力条件下输送火箭燃料
能见度为零条件下的着陆设备
地面条件下人造宇宙空间真空
关于在违法条件下移民的公约
结构材料在宇宙条件下的性状
陀螺半罗盘故障条件下进入着陆
经受住核爆炸条件下的杀伤破坏
有复杂气象条件下飞行权的飞行员
与宇宙空间条件下推力等值的推力
在可持续发展条件下通过持续的经济增长消除贫困