场入交易
_
transaction on exchange
примеры:
爱情最终只是一场交易
В конце концов любовь – это только сделка
嗯、对。我完全没考虑到这场交易中另一方的名声。
Ну да. Я не знал о репутации второго участника договора.
啊,月糖。我闻到了。这场交易我很满意,我接受你们的报价。
Ах, лунный сахар. От тебя исходит его запах. Мне подходит ваше предложение, я его принимаю.
作为我最信任的士兵,你将随侍我左右,完成这场交易。你做好出发的准备之后,就告诉我。
Ты мой самый преданный солдат, и поэтому во время переговоров будешь рядом со мной. Только дай мне знать, и мы отправимся в путь.
我相信我已经说清楚了?这场交易只有你我二人知道,我很乐意分你一些贵重的货物。
Надеюсь, продолжать не нужно? Соглашайся на сделку, и я с радостью передам тебе ценности из собственных запасов.
我们不是怪物,杰洛特。想要来场交易吗...跟我的女儿们和平共度一晚作为忘掉这整件事的代价。
Мы не чудовища, Геральт. Я предлагаю тебе сделку: одна ночь с моими дочерьми в обмен на мир. Ты вообще забудешь обо всем этом.
但我是「契约」之神。千百年来经由我手,订立了万千「契约」。一场交易若非有利可图,我是绝对不会轻易出手的。
Но я бог контрактов. За тысячи лет я заключил бесчисленное количество контрактов. Я бы не согласился на невыгодную сделку.
这是一片古老的卓格巴尔领地,也是我们以前的交易场所,不过现在已经成为他们开展侵略行动的基地。
Это старый анклав дрогбаров на нашей территории. В свое время мы торговали с ними. Теперь это их основная база, с которой они совершают свои набеги.
惊讶吗?我也是。当你们“家族”的一个成员带着这个计划来找我的时候,我们就做了一笔交易。如你所见,“一场交易”(交换杀人)。
Удивляешься? Я тоже удивился, когда некто из твоей семьи пришел ко мне с этим планом. Видишь ли, мы заключили сделку. Обмен.
пословный:
场 | 入 | 交易 | |
I= 場, 1) ток, гумно
2) сч. сл. для явлений природы, событий и т.п.
II [chăng]= 場, 1) площадь; площадка; поле (напр., спортивное); место; помещение 2) сцена; арена
3) театр явление; сцена
4) сеанс, представление; матч
5) физ. поле
|
1) входить
2) вступать
3) поступать
4) наступать
5) тк. в соч. поступления; доходы
6) тк. в соч. ввоз; импорт
7) соответствовать; подходить
8) глагольный суффикс; обычно указывает на направление действия внутрь
|
1) меняться, обмениваться; вести меновую торговлю, торговать; совершать сделку; обмен, торговля; операция, прям., перен. сделка
2) * общаться, иметь сношения (связь)
3) банк. транзакция
|
похожие:
交易场
交易场所
场内交易
后场交易
交易市场
交易场地
现场交易
场外交易
市场交易
交易所市场
市场性交易
场内交易人
期货交易场
市场交易费用
商品交易市场
现金交易市场
场外交易市场
产权交易市场
证券交易市场
继续交易市场
运输交易市场
纽约交易市场
非法交易市场
市场交易折扣
场外外汇交易
现货交易市场
单项交易市场
外汇交易市场
场外证券交易
期货交易市场
露天交易会场
远期交易市场
现款交易市场
场外交易证券
交易所外市场
场外交易的销售
场外交易的市场
大量交易的市场
市场交易心理学
非市场交易费用
选择权交易的市场
伦敦金属交易市场
证券交易市场差价
碳排放权交易市场
到场参加交易的伙伴
证券交易的场外市场
股票交易的场外价格
证券市场的轧平交易
证券市场的虚假交易
证券交易市场间差价
外国股票的场外交易
有组织市场的交易厅
重入型正交场放大管
束注入正交场放大管
非重入型正交场放大管
深港股票市场交易互联互通机制
优等证券市场中的长期证券交易