培养人材
_
взрастить таланты
в русских словах:
взрастить
-ащу, -астишь; -ащённый (-ён, -ена) 〔完〕взращивать, -аю, -аешь〔未〕кого-что〈雅〉培育, 培植; 抚养, 培养. ~ фруктовые сады 培育果园. ~ зелень 培植花草树木. ~ дочь 抚养女儿. ~ таланты 培养有才能的人, 培养人材.
примеры:
培养合格的人材
подготовить полноценные кадры
人材以培养而出
кадры создаются воспитанием
培养人才
готовить [воспитывать] кадры
为国家培养人才
train qualified people to meet the needs of the country
培养有才能的人, 培养人才
взрастить таланты
他们从小被作为杂技艺人培养。
They were bred up as acrobats.
пословный:
培养 | 养人 | 人材 | |
1) вскармливать; выращивать; лелеять; развивать; культивировать
2) воспитывать, растить, готовить (работников, кадры и т.п.); подготовка
3) биол. культура, посев
|
1) 供给人民生活所需。
2) 教育熏陶他人。
3) 谓使人得到补益。Благотворный для людей
|