处以绞刑
chǔyǐ jiǎoxíng
вм. 判处绞刑
ссылается на:
判处绞刑pànchǔ jiǎoxíng
приговорить к смертной казни через повешение
приговорить к смертной казни через повешение
в русских словах:
вешать
2) (казнить) 绞杀 jiǎoshā, 绞死 jiǎosǐ, 处以绞刑 chǔyǐ jiǎoxíng
примеры:
我们又碰面了。看来你又需要我帮忙了,听说你快被处以绞刑了。
А теперь вот снова встретились. И, похоже, тебе снова нужна моя помощь. Я слышал, тебе грозит петля.
在充分听取辩诉双方的证词后,诺维格瑞军事法庭判定此人为外国密探,将处以绞刑处死。
Выслушав речи защиты и обвинения, военный трибунал в Новиграде приговорил этого человека к смертной казни через повешение за деятельность в пользу иностранной державы.
维尔布·米利司·爱普斯瓦,本名法兰兹·吉乐特,化名“尼可拉斯”,代表外国政府在境内从事间谍活动,被判有罪并处以绞刑。
Вильбур аэп Миллис Эпсивар, урожденный Франц Гиллерт, по прозвищу Миклаш признан виновным в шпионаже в пользу иностранных государств и приговорен к казни через повешение.
此人代表敌国瑞达尼亚从事破坏活动,特此宣判处以绞刑。
Этот человек приговорен к смертной казни через повешение за акты саботажа в пользу вражеского королевства Редания.
以下人等因犯下窃盗、结伙抢劫与强奸罪而被宣判处以绞刑。
Эти люди были приговорены к смертной казни через повешение за кражу, вооруженное ограбление и изнасилование.
宣判处以绞刑处死。
Они приговариваются к смертной казни через повешение.
以下人等为敌国瑞达尼亚从事破坏活动,在此宣判处以绞刑。
Эти люди были приговорены к смертной казни через повешение за саботаж в пользу вражеского королевства Редании.
法官判杀人犯处以绞刑。
The judge sentenced the murderer to the gallows.
他因犯谋杀罪而被处以绞刑。
He was hanged for murder.
我就知道那个与黑暗交易的老头参与到秘源当中!他应该被处以绞刑!
Я знала, что этот старик замешан в черной магии! Отправим его на виселицу!
пословный:
处以 | 绞刑 | ||
приговаривать к...; налагать штраф в размере...
|