大有之年
dàyǒu zhī nián
год богатого урожая
dà yǒu zhī nián
丰收的年岁。
幼学琼林.卷一.岁时类:「岁歉曰饥馑之岁,年丰曰大有之年。」
dà yǒu zhī nián
an abundant (a bumpercrop) year; a good year for cropsdàyǒuzhīnián
an abundant/bumper-crop yearпримеры:
百年未有之大疫情
крупнейшая за последние сто лет эпидемия
百年未有之大变局
невиданные за последнюю сотню лет перемены, невиданные ранее изменения
疫情严重冲击全球经济和国际秩序、加速世界百年未有之大变局
Эпидемия серьезно повлияла на глобальную экономику и международный порядок, ускорила колоссальные мировые изменения, возникшие впервые за столетие.
图一时之苟安,贻百年之大患。
One moment’s false security can bring a century of calamities.
像这种比武大赛在史凯利格、威伦和诺维格瑞已经行之有年了。每个地区都有自己的冠军。
Здесь, на Скеллиге и в Велене турниры проходят с давних пор. В каждом из этих краев свой чемпион.
пословный:
大有 | 有之 | 年 | |
1) иметь много, иметь большой
2) богатый, обильный; урожайный [год]
Да ю, «Владение многим» (14-я гексаграмма «Ицзина») |
I сущ.
1) год (как календарная единица); годичный; ежегодный
2) год (как отрезок времени); годовой
3) возраст, год, годы, лета 4) Новый год, новогодний
5)* урожайный год, урожай
II собств.
Нянь (фамилия)
|