大清
dàqīng
1) обр. небо, небеса
2) даос. первозданная чистота
Великая Цин, Дацин (официальное название Китая во времена правления маньчжурской династии, 1644–1911 гг.)
Dà Qīng
Great Qing dynasty (1644-1911)1) 谓大道。
2) 指政治清明。
в русских словах:
примеры:
转季大清货
межсезонная распродажа
不大清楚
not too clear
永定河和大清河在天津附近合流。
Река Юндин сливается с рекой Дацин вблизи от Тяньцзиня.
夏季大清货
летняя распродажа
我听不大清。
Мне плохо слышно.
一黑早儿; 清早; 清晨; 大清早
ни свет ни заря
大清早
Ни свет ни заря
(1616-1911年中国的)大清朝
Дайцинская династия
我已经记不大清这些事了。当我回首往事,在我脑海中的是格劳瑞亚的微笑,每次我从地里抬起头,安德里亚就在窗口对我招手。
Хотя о трудностях как-то и не помнится. Мысленно возвращаясь к тем дням, я вижу улыбку Глории... Андреа, приветственно машущую мне из окна...
艾特文在漆黑洞穴的大清洗中拯救了许多始祖龟。在那之后,为了奖励自己英勇的举动,他一直在这个宁静的气泡中休养。要吸引他回到我们的世界,需要一份可口的供品。
Айтвен спас много тортолланов во время великой зачистки Чернильного грота. В награду за эту службу он отдыхает здесь, в пузыре безмятежности. Чтобы заманить его обратно в наш мир, надо приготовить ароматное подношение.
如果情况严重,有了这些情报,也能说服代理团长对望风山地进行大清剿!
Если дела пойдут ещё хуже, то эти данные помогут мне убедить действующего магистра ордена провести специальную операцию в горах Буревестника.
我还不大清楚发生什么事了?
Я даже толком не понимаю, что происходит.
不大清楚。他们正在进行的事情都不是特别危险的。
Даже не знаю. Никто из них не занимался ничем особо опасным.
我也不大清楚。斯提尔认为你跟波特玛有某种联系。
Точно не знаю. Стирр полагает, что вы с Потемой связаны между собой на каком-то уровне.
我也不大清楚。
Я не знаю наверняка.
大清早就聊∗强暴∗的话题,时间是不是有点太早了?
Вам не кажется, что раннее утро не очень подходит для таких серьезных тем, как ∗изнасилование∗?
“啊,你来了。一大清早的,太阳也刚刚升起。”她呼吸了一口新鲜空气。“没有看见醉鬼或者年轻人,这还挺让人吃惊的。”
А-ха, вот и ты. С утра пораньше, солнце уже вышло. — Она вдыхает свежий воздух. — И ни пьяниц, ни детей не видать. Даже странно.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся: