天天
tiāntiān

1) каждый день, ежедневно
2) среднекит. небо, небеса; всевышний
ссылки с:
天天儿tiāntiān
каждый день; ежедневноизо дня в день; каждый божий день; Изо дня в день; каждый день
tiāntiān
每天:好好学习,天天向上。tiāntiān
(1) [everyday]∶平常或老一套
(2) [every day; daily; day in, day out ]∶每天
他天天去上学
有的报纸天天出版
他天天如此, 除了工作以外就不干别的
tiān tiān
1) 上天。
元.王实甫.西厢记.第一折:「恨天天不与人行方便,好着我难消遣,端的是怎留连!」
2) 日日、每天。
如:「你搬到附近,我们就可以天天见面了。」
tiān tiān
every daytiān tiān
every day; daily; day in, day out:
好好学习,天天向上。 Study well and make progress every day.
tiāntiān(r)
every day; daily1) 犹言老天爷。重叠呼天,起加强语气作用。
2) 每天。如:好好学习,天天向上。
частотность: #1773
в самых частых:
в русских словах:
... слишком много, сузьте
синонимы:
примеры:
好容易盼她毕了业, 可倒好, 天天不见影儿!
Едва дождались, когда она окончит учебу, и — вот тебе на — она и не показывается
这个人天天说他说话算数,大丈夫一言,驷马难追,没想到这次所有的人都被他骗了。
Этот человек изо дня в день говорил, что он сдержит своё слово; настоящий мужчина сказал - сразу сделал, не думал, что в этот раз все люди будут им обмануты.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск