天摇地转
_
lit. the sky shakes and the ground revolves
momentous changes are underway (idiom)
tiān yáo dì zhuǎn
lit. the sky shakes and the ground revolves
momentous changes are underway (idiom)
tiānyáodìzhuǎn
as though earth and sky were spinning violentlyпримеры:
“我完全忘记要做笔记了。希望我还能全想起来。”他怀疑地摇摇头。“这份报告真是够要命的——∗谢天谢地∗,我们还有相片。”
«Я совершенно забыл о необходимости делать записи. Надеюсь, я все запомнил». Лейтенант разочарованно качает головой. «Отчет, конечно, получится тот еще. Слава ∗богу∗, мы сделали фото».
пословный:
天 | 摇 | 地转 | |
1) небо; небесный
2) день; сутки
3) время
4) сезон, пора
5) погода; климат
6) природа; природный; естественный
7) рел. небо; небесный
|
I
гл. А
1) трясти, сотрясать; колебать, качать, шатать; махать; ворошить; взбалтывать
2) встряхивать, расталкивать, будить; толкать вперёд, вести (напр. лодку); грести кормовым веслом 3) возмущать, волновать; вздымать; тревожить
4) метать, разыгрывать (в кости)
гл. Б
1) трястись, дрожать; трепетать; качаться, шевелиться
2) воспрянуть, встрепенуться
3) вздыматься, волноваться; бушевать
II собств.
Яо (фамилия)
|