嫌富爱贫
xián fù ài pín
не любить богатых, а любить бедных
пословный:
嫌 | 富 | 爱 | 贫 |
1) досадовать; быть недовольным; тяготиться
2) тк. в соч. подозревать; вызывать подозрение; подозрение
|
I прил. /наречие
1) богатый, состоятельный, зажиточный
2) богатый, щедрый; урожайный (напр. год)
3) богатый (чем-л.); содержательный 4) прекрасный, превосходный, лучший
II гл.
1) богатеть; жить в богатстве (изобилии)
2) обогащать; приносить богатство
III сущ.
1) богатство, изобилие; довольство; благополучие
2) источники богатства, ресурсы
3) * потомственное содержание (кормление)
IV собств.
Фу (фамилия)
|
1) любить; любовь; любимый
2) нравиться; любить
3) любить; беречь
4) легко поддаваться (чему-либо)
|
I прил. /наречие
1) бедный, тощий, убогий; нищий
2) диал. надоедливый; нудный, многословный
3) бедный духом; мелкий, мелочный 4) надоедливо, скучно (о речи)
II сущ.
1) бедность, нужда, нищета
2) мой; я (монах о себе)
III гл.
недоставать, не хватать
|