实际的证据
shíjì de zhèngjù
объективные доказательства
примеры:
杰克的妻子艾丝梅兰达说,她并没有杀人,但是如果她说什么我们就信什么,那我们就是傻子。我们最好看看能否找到一些实际的证据来决定性地确定她和她丈夫的谋杀案之间的关系。
Эсмеральда, жена Джейка, отрицает свою причастность к убийству, но мы не дураки, чтобы верить ей на слово. Попробуем отыскать надежные улики, свидетельствующие против нее.
推断由实际情况或证据而作出推理的行为
The act of reasoning from factual knowledge or evidence.
他的证据实际上意味着:他没有谋杀那个人。
His evidence really adds up to this: he didn't murder the man.
反抗我、教会或是不尊敬神圣原子之神的实际证据。
Твердые доказательства заговора против меня и семьи или неуважения к святому Атому.
根据实际需要
в соответствии с реальными потребностями
没错,我想你是对的,好心的解放者!实际上,根本没有证据证明那个假设!走吧,莫里斯,小亲亲,我们回家吧,回塞西尔去!
Да, наверно, это так! И даже не наверно, а точно! Морис, милый, мы возвращаемся домой, в Сайсил!
新证据证实嫌疑犯有罪。
The new evidence establishes the suspect's guilt.
按需维修(根据实际情况必要时进行的维修)
техническое обслуживание по фактическому состоянию
视情维修, 按需维修(根据实际情况必要时进行的维修)
техническое обслуживание по фактическому состоянию
我们掌握了确切的证据证实艾波‧迪亨纳的实验室就在洛穆涅。
У нас есть сведения, что в Лок Муинне находится мастерская Аэп Даэрхенны.
如果学院的每个神经病实验都要等证据证明,我们早就死光了。
Если б мы ждали доказательств каждого долбанутого эксперимента Института, мы б уже червей кормили.
有充分事实和证据证明,中国新疆地区存在从事分裂活动的恐怖组织。
Есть достаточные факты и доказательства, свидетельствующие о том, что в Синьцзян-Уйгурском автономном районе действуют террористические организации, занимающиеся расколом Родины.
我能给你好几个证据证明它的真实性。He has further proof of this。
I can give you more than one proof that it is true.
公安机关经过侦查, 对有证据证明有犯罪事实的案件, 应当进行预审, 对收集、调取的证据材料予以核实。
В отношении доказательств факта преступления, полученных расследующим уголовное дело органом общественной безопасности, необходимо проводить предварительное судебное слушание дела по соответствию нормам представления и сбора доказательств.
确实。没有证据证明那个地方有狙击手掩体。距离太远,水蒸气让这一枪变得几乎不可能。
Так и есть. Нет никаких признаков того, что снайпер занял позицию именно там. Слишком большое расстояние. Из-за поднимающегося от воды пара сделать такой выстрел практически невозможно.
пословный:
实际 | 的 | 证据 | |
реальность, действительность, реальный, действительный, конкретный, фактический, практический, на самом деле, в реальности, в действительности, на практике
|
1) обосновывать, доказывать; основание, доказательство, подтверждение
2) улика, свидетельство
|