密码保护
mìmǎ bǎohù
криптозащита; защита паролем, защита с помощью системы паролей
mì mǎ bǎo hù
password protectioncryptoguard
в русских словах:
защита с помощью паролей
密码保护, 口令保护
криптозащита
密码保护 mìmǎ bǎohù
примеры:
在希瓦导师的家里,我们在地板上发现了一个暗门,由某种密码保护着——希瓦自己肯定知道这组密码。
В доме мейстра Сивы мы нашли люк в полу. Он заперт кодовым замком – Сива наверняка знает комбинацию.
好消息!我可以使用该设备关闭神经毒素系统。它是,但是,密码保护。啊!警报!哦,别担心。对我来说不是问题。
Хорошие новости! С этого оборудования я могу отключить систему нейротоксина. Но она защищена паролем. А! Сирена! Нет. Не волнуйся. Для меня это не проблема.
不要在这儿浪费时间了,这个地方的秘密得到了最精湛密码的保护。
Не теряй времени зря. На страже тайн этого места стоят лучшие шифры из всех, что когда-либо были созданы.
“他们只不过是谨慎而已,”老妇人说到。“作为东伊苏林迪中继站的一名密码转发员,我的工作就是保护他们的纤维内存。”
Это всего лишь предосторожность, — произносит пожилая дама. — Моя работа как специалиста по подтверждению паролей в Восточно-островалийском ретрансляторе — защищать их узловую память.
吸血蠕虫在疯莫利根云霄矿车里面筑巢。门锁住了,唯一的钥匙在保险柜里。我必须从其他牛仔保护者身上取得密码。
Кровочерви живут в "Шахте Безумного Маллигана". Дверь заперта, а единственный ключ хранится в сейфе. Мне нужно выведать шифр от сейфа у протектронов-ковбоев.
пословный:
密码 | 保护 | ||
пароль, шифр, (секретный) код, пин-код; шифрованный
|
1) защищать, охранять, брать под защиту (покровительство); протекционировать; защитный, охранительный, протекционистский; защита, охрана
2) биол., тех. прикрывать, предохранять, защищать; защитный, предохраняющий 3) спорт страховать, подстраховывать
4) комп. защита
|
похожие:
保密码
保护码
保全密码
密码保证
保密编码
保护电码
保护密封
保密防护
保密维护
保密保护
加密保护
秘密保护
代码保护
保护之密
同步保护码
保密识别码
严密的保护
保护锁保密锁
译码保护装置
保护电流密度
通信码流保密
四叶保全密码
私密保护政策
保护密封装置
编码保护装置
加密保护协议
贸易秘密保护
密封保护头盔
加密保护记录
保护严密的锚点
无条件保密密码
保护严密的精华
译码器的保护特性
海防队保管库密码
船只的保险柜密码
干岩谷保险柜密码
信息密码保护系统
辩护律师保密特权
保护机密资料附件
安全防护和保密能力
五单位数字保护电码
密码和电码通信保密保障
自封保护层自密封橡皮保护层
编码保护装置, 译码保护装置代码保护