少安毋躁
shǎo ān wú zào
успокоиться, набраться терпения
имейте терпение в ожидании
shǎoānwúzào
耐心等待一下,不要急躁。shǎo ān wú zào
keep calm, don’t get excited
don’t be impatient
shǎo ān wú zào
Take it easy. Don't make a fuss!; Don't be impatient!; Please calm down a little and do not get excited.; Wait for a while.shǎo'ānwúzào
be patient见“少安无躁”。
частотность: #60130
пословный:
少安 | 毋 | 躁 | |
1) кратковременный покой; временная безопасность; получить передышку
2) радоваться мелочам, уходить от больших дел
|
I wú отрицание
1) запретительное отрицание в книжном языке: не, не надо; нельзя; не смей
2) не иметь; не иметься; нет
3) нет никого, кто бы...; никто 4) не
II собств.
У (фамилия)
|
I прил.
1) горячий, вспыльчивый; беспокойный; горячность
2) поспешный, торопливый; стремительный
3) устар. хитрый, ловкий, изворотливый II гл.
1) беспокоить, тревожить; ворошить
2) двигаться, шевелиться
|