就餐
jiùcān

есть; кушать; принимать пищу; столоваться
jiùcān
кушать; столоватьсяпринимать пищу
jiùcān
到吃饭地方去吃饭:他们几个在机关食堂就餐。jiùcān
[mess] 给...供膳; 吃饭
全体人员安排在大楼就餐
jiù cān
大陆地区指进餐、吃饭。
如:「请大家到餐厅准备就餐。」
jiù cān
to dinejiùcān
wr. go to a restaurant or dining hall for one's meal进餐。
частотность: #18485
в русских словах:
талоны на питание
饭票, 就餐证
синонимы:
примеры:
在快餐店就餐省事。
It’s more convenient to eat in the fastfood restaurant.
食堂一天内接待了一千人就餐
Столовая пропустила за день тысячу человек
在自动售货小吃店就餐
обедать в кафе
就餐环境
условия приема пищи
除非有人要,就餐时不要端水上去。
Don’t serve water at meals unless someone asks for it.
询问就餐者是否准备点菜了。
Asking if a diner is ready to order.
我刚才只是主张应该外出就餐,以节省时间。
I am merely putt forward toe opinion(that) we shall dine out to save time.
在中国一张传统的八仙桌通常可容八人就餐。
In China, a traditional big square table usually dines eight persons.
船上的旅客在餐厅就餐。
The ship’s passengers are in the dining saloon.
父亲就餐桌礼仪问题对我作了一番说教。
Father gave me a sermon on table manners.