属地
shǔdì
зависимые территории, подчиненная территория
shǔdì
подчинённые территории; колониальные владенияподвассальная территория; колониальные владения
shǔdì
зависимая территория; колонияshǔdì
指隶属或附属于某国的国家或地区。shǔdì
[possession; dependency] 某些国家侵占的殖民地或所控制的附属国
殖民地和属地
shǔ dì
帝国主义国家在本国以外占据的殖民地,或控制的附属国。如从前印度是英国的属地。
shǔ dì
dependency
possession
annexed territory
shǔ dì
possession; dependency; annexed territory; colony:
海岛属地 insular possessions
阿拉斯加和夏威夷过去是美国的属地。 Alaska and Hawaii were dependencies of the United States.
shǔdì
territorial possession; dependencyI
至地,接触地面。
II
指隶属或附属於他国、他地区的国家或地区。
частотность: #43823
в русских словах:
владение
колониальные владения - 属地; 殖民地
гнездилище
[农] 栖属地
зависимость
колониальная зависимость - 殖民地的从属地位
зависимый
зависимое положение - 从属地位
подчинённость
从属关系 cóngshǔ guānxi; (зависимое положение) 从属地位 cóngshǔ dìwèi
синонимы:
примеры:
秦文公梦黄蛇自天下属地
Циньский Вэньгун увидел во сне, как с неба до самой земли спустилась жёлтая змея
英属地
британские владения
殖民地的从属地位
колониальная зависимость
从属地位
зависимое положение
这些厂属地方领导。
These factories are run by the local authorities.
海岛属地
insular possessions
阿拉斯加和夏威夷过去是美国的属地。
Alaska and Hawaii were dependencies of the United States.
Институт геологии алмаза и благородных металлов СО РАН(с 2000, ранее: ИГН СО РАН) 俄罗斯科学院西伯利亚分院金刚石和贵重金属地质学研究所(2000年前: 俄罗斯科学院西伯利亚分院地质学研究所)
ИГАБМ СО РАН
格状金属地板下电缆廊道
кабельный канал под ячеистым металлическим полом
数年来,石拳氏族一直统治着外域的所有食人魔。在氏族首领克鲁的带领下,我们在各自的领地上过着安宁的生活。最近几个月,新近崛起的战槌食人魔氏族袭击了我们的村落,许多族人也因此罹难。这帮强盗占领了我们在纳格兰的大部分属地,他们的双手沾满了族人们的鲜血。
Долгие годы клан Тяжелого Кулака правил над всеми ограми в Запределье. При Кроле огры объединились и жили дружно. Они довольствовались теми землями, которые им были даны. Однако в последние месяцы многие огры погибли от рук их же сородичей из Боевого Молота. Этот клан захватил почти все наши земли в Награнде и перебил многих наших собратьев.
泰罗克通过施放了黑暗魔法的宝珠监视斯克提斯的所有属地。从泰罗卡森林北部的里斯克鸦巢和西诺鸦巢偷回宝珠,让我也透过斯克提斯之眼看看泰罗克都在监视些什么。
Терокк наблюдает за своими поселениями из Скеттиса через сферы, на которые наложены темные чары. Украдите эти Глаза из Гнездовья Рескк и Гнездовья Шиенор – это в северном Тероккаре. Я хочу увидеть то же, что видит Терокк, хочу посмотреть через очи Скеттиса.
哈兹鸦巢是斯克提斯最邪恶的属地。
Гнездовье Рейз – это особо неприятное поселение Скеттиса.
基尔利克引领着我们勇敢地逃离了斯克提斯。而在我们前往沙塔斯城寻求圣光的救赎时,他则前往别的属地搭救其他不甘堕落的鸦人。
Киррик храбро увел нас всех из Скеттиса, а после того, как мы прибыли в Шаттрат, он ушел в другие колонии в поисках новых последователей.
为这些我们感谢你。也许不久有一天你将会有自己的属地。
Прими благодарность от всех нас. Может статься, что когда-нибудь ты будешь править собственными владениями.
去寻找心灵的归属地吧。
Но есть место, которое станет тебе домом.
那是我学会照顾自己的地方,是我的归属地。而不是这里,和这些狗在一起。
Да, там я научился готовить, и там мое место. А не здесь, с этими псами.
不过…再过不久就好了。这里很快也会变成尼弗迦德的属地,我儿子不会枉死的。
Впрочем, ненадолго. Скоро эти края станут Нильфгаардом. Мой сын умер не зря.
我们已经到达陶森特,这是尼弗迦德帝国的小型属地之一。旅程没有发生特别的[无法阅读]。
Мы добрались до Туссента, одного из марионеточных княжеств Нильфгаардской Империи. Дорога прошла удач... [фрагмент неразборчив].
这个小岛不再是美国的属地。
This island is no longer a dependency of the USA.
印度过去是英国的附属地。
India used to be a dependency of Britain.
夏威夷群岛已不再是美国的属地。
The Hawaiian Islands are no longer a dependency of the USA.
教会属地属于英国教区教会或某一教职的土地,为其获利润的土地
A plot of land belonging or yielding profit to an English parish church or an ecclesiastical office.
夏威夷群岛是美国的属地吗?
Are the Hawaiian Islands a dependence of the USA?
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск