崇圣守魂者的护腿
_
Набедренники почитаемого дозорного
примеры:
我们的灵魂守护者始终在不断征募新的灵魂加入圣所。你出入噬渊的能力对他来说毫无疑问会非常有用。
Наш Хранитель душ постоянно ищет новые души для обители. Твоя способность проникать в Утробу окажется очень полезной для него.
пословный:
崇 | 圣 | 守 | 魂 |
тк. в соч.
1) высокий; возвышенный, благородный
2) почитать, поклоняться
|
1) тк. в соч. мудрец
2) святой
|
1) охранять; защищать; оборонять
2) присматривать; смотреть за кем-либо
3) соблюдать, блюсти
4) около; рядом
|
сущ.
1) душа; дух; сердце
2) душа умершего; покойник
3) даос. разумная душа Хунь
|
者 | 的 | 护腿 | |
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|