师法自然
shīfǎ zìrán
"обучаться у природы" (принцип даосизма)
примеры:
这是黑暗的东西,不自然。我不想要跟这东西有任何接触。但是那个暗精灵法师,尼洛施……
Это темная вещь, противоестественная. Я предпочел бы не иметь с этим дело. Но вот темный эльф - волшебник, Нелот...
你可以在法师区建立一座营地。既然我们要面对燃烧军团,联盟自然需要你们的能力。
Можете разбить лагерь в Квартале Магов. Альянсу понадобится ваше мастерство, если нам придется сражаться с Легионом.
这还不到大惊小怪的程度。首席法师阿冉处理这些事情的时候,都是以顺其自然为原则的。
Не настолько, чтобы кто-то этим занялся. Архимаг Арен обычно пускает такие дела на самотек.
我刚刚得知,一位奉命从达拉然赶来的大法师失踪了。我们很自然地联想到,法师猎手与这件事脱不了干系。
Я только что узнал, что один из наших верховных магов по пути из Даларана пропал. Точнее, пропала. Естественно, мы полагаем, что за этим исчезновением стоят охотники на магов.
出自法师埃拉玛的收藏…
Из коллекции чародея Аэрамаса...
法师自己自爆了…好多好多的血啊…
А крови было столько, как этот чародей взорвался...
有些自然法师无意间受到多明纳里亚暂时盘桓的能量之眷顾。 他们以为这是医疗法术,实际上却是操作时间的技巧。
Некоторые природные маги, не сознавая последствий, воспользовались энергией времени, вихри которой все еще кружат над Доминарией. То, что они приняли за целебную магию, на самом деле было манипуляцией времени.
那法师自爆之后整条街上都是内脏!
Как этот чародел взорвался, так всю улицу кишками украсил!
「自然法师依旧对克撒嗤之以鼻,却崇敬其学徒之造物。克撒若能见到这景象,不知心中有何感想?」 ~泰菲力致尤依拉
«Можно себе представить, что подумал бы Урза, если бы узнал, что маги природы все еще огрызаются на его имя, но чтят работу его последователей?» Тефери, к Джойре
道法自然的理念
даосский принцип отношения к природе
自然法则的作用是永恒的。
The operation of natural law is constant.
我们必须遵守自然法则。
We must follow the natural law.
重构犯罪现场。驾驭自然法则。
Восстанавливайте события на месте преступления. Заставьте законы физики работать на вас.
大法师整天一副无所事事的模样,想出来的计策自然很糟糕。这次我的任务是收集野兽的毛发,以此制作什么控制魔杖。我才不要出去打猎呢——尤其是雪人!
Когда маг слишком долго сидит без работы, результатом часто бывают не очень хорошо продуманные планы действий. На этот раз меня попросили собрать внутренние органы различных монстров, они нужны, чтобы влить энергию в определенные типы контрольных стержней. Но я слишком слаб, чтобы самому охотиться на чудовищ – особенно на йети!
пословный:
师法 | 自然 | ||
1) * подражать, брать пример (с кого-л.)
2) быть последователем (такой-то) школы; знания, полученные от учителя; школа, выучка
|
похожие:
自然法
自然疗法
自然乘法
自然大法
自然法则
自然法学
自然算法
道法自然
自然法规
达拉然法师
自然塑形师
自然沉淀法
自然疗法师
自然育儿法
自然发酵法
自然法国号
自然区划法
自然电位法
自然干燥法
自然表示法
程序自然法
自然脱痂法
自然分类法
自然输入法
自然电流法
自然生育法
自然国际法
实体自然法
自然教育法
自然法学家
自然法学派
自然辩证法
自然法思想
自然教学法
自然极化法
自然观察法
自然沉降法
自然对照法
魔法自然魔杖
自然科学教师
自然愤怒法杖
自然率分析法
自然法术伤害
方法论自然主义
自然科学方法学
达拉然法师长靴
达拉然法师腰带
自然电场法仪器
自然科学方法论
现场自然观察法
自然语言语法分析
自然科学的方法学
玛法理奥自然之手
手法辅助自然分娩
登曼式自然旋出法
中国自然疗法大全
自然发酵自然发酵法
用自然演泽法可推断
国际自然疗法委员会
阶段自然崩落采矿法
非法运送自然人的行为
根据人体自然标志取穴法
达拉然大法师的图章指环
德国专业自然疗法师协会