引力, 吸引
_
аттракция; притяжение
примеры:
磁吸引力
магнитное притяжение
无吸引力的
unappealing
静电吸引, 静电引力
кулоновское притяжение
投资吸引力
инвестиционная привлекательность
电磁吸引力
электромагнитное притяжение
具有吸引力
быть привлекательным
对观众很有吸引力
have a strong appeal to the audience
青春的吸引力(或魅力)
обаяние молодости
很有吸引力的大市场
крупный рынок, обладающий большой привлекательной силой
这部电影很有吸引力。
This film attracts many people.
生命伟大秘密就是吸引力法则。
Великий секрет жизни - это и есть Закон Притяжения.
拉不出屎来,赖茅子没有吸引力
не может высраться, а винит толчок в отсутствии силы притяжения; плохому танцору яйца мешают
搞创造对他有无法抗拒的吸引力。
Creative work appealed to him irresistibly.
中国仍是最具吸引力的投资东道国
Китай по-прежнему является наиболее привлекательным реципиентом инвестиций
把敌人的主力吸引到自己这方面来
привлечь на себя главные силы противника
可以闻到烤(或炒)肉的香味, 有诱惑力, 有吸引力
пахнет жареным
有志者自有千计万计,无志者只感千难万难.
拉不出来屎,赖茅楼儿(或:赖地球没有吸引力).
为失败找借口.
拉不出来屎,赖茅楼儿(或:赖地球没有吸引力).
为失败找借口.
плохому танцору и яйца мешают
拙匠常怨工具差.
人笨怨刀钝.
拉不下来屎,赖茅楼(或:赖(怪)地球没有吸引力).
为失败找借口.
人笨怨刀钝.
拉不下来屎,赖茅楼(或:赖(怪)地球没有吸引力).
为失败找借口.
мастер глуп - нож туп
通过使用最优原料、技术以及具有吸引力的包装,成为了主要高端奶制品品牌的强大竞争
составляет серьёзную конкуренцию основным молочным брендам премиального сегмента за счёт использования лучшего сырья, технологий, а также привлекательной упаковки
闭式持续性冲洗吸引引流术
closed continuous irrigation and suction drainage
пословный:
引力 | , | 吸引 | |
физ. сила притяжения (тяготения); тяготение, гравитация
|
1) втягивать, вовлекать; привлекать; притягивать
2) тех. всасывать; отсосный
3) воен. привлекать (противника); отвлекать на себя
把敌人的主力吸引到自己这方面来 привлечь на себя главные силы противника
|
похожие: