强有力
qiángyǒulì
1) сильный, могучий; неослабно
2) влиятельный
qiáng yǒu lì
1) 强壮而有力气。
唐.刘禹锡.天论中:「夫旅者,群适乎莽苍,求休乎茂木,饮乎水泉,必强有力者先焉。」
2) 权势强大。
如:「他找了强有力的人士出面摆平此事。」
qiáng yǒu lì
strong
forceful
qiáng yǒu lì
strong; vigorous; forceful; powerful:
采取强有力的行动 take vigorous action
强有力的候选人 a strong candidate
强有力的一击 a forceful strike
qiángyǒulì
strong; vigorous; forceful; powerfulpowerful; heavy-duty; drastic
亦作“强有力”。
强大有力。
частотность: #7367
в русских словах:
засада
сильная засада - 强有力的伏兵
могущественный
强有力的 qiángyǒulìde, 有威力的 yóu wēilì-de
оружие
печать — могучее оружие - 报刊是强有力的武器
сильный
3) (мощный, значительный) 强有力的 qiángyǒulì(de), 强大[的] qiángdà[de]; 有力[的] yǒulì[de]; (влиятельный) 有势力的 yǒu shìli-de
шибать
5) 用于表示某种强有力的动作
примеры:
强有力的伏兵
сильная засада
强有力的国家
мощное государство
报刊是强有力的武器
печать - могучее оружие
着力改革联合国:构建一个更强有力的世界性组织
Инвестирование в Организацию Объединенных Наций: на пути к усилению Организации по всему миру
奥运会运动员的座右铭表明了他们的目标,那就是“更快、更高、更强有力”。
Цель Олимпийских атлетов выражена в их девизе " Быстрее, выше, сильнее!".
他面临一个强有力的敌手
He had a worthy opponent.
采取强有力的行动
take vigorous action
强有力的候选人
a strong candidate
强有力的一击
a forceful strike
强有力的支持层
strong supporting layer
强有力地证明
убедительно доказывать
全球性威胁和挑战需要强有力的全球性应对
Мировая угроза и вызов требуют мощного глобального ответа
为了保护这个村庄,必须消灭克哈祖尔和他的爪牙。他的死会向雷电之王传达一个强有力的信息:我们是不可战胜的!
Ради защиты этой деревни Харзула и его приспешников нужно убить. Его смерть даст понять Властелину Грома, что мы не отступим!
如果是我的话,就先去霍斯瓦尔德挑战符文先知。他是斯科瓦尔德的亲密盟友,也是个强大的秘术师。如果不能先将他制伏,那么有着骨语部族支持的他就会成为强有力的竞争者。
Начни с руновидца в Хауствальде. Он могущественный мистик, который был верным союзником Сковальда. Фальяр возглавляет клан Говорящих с костями и будет серьезным противником, если не убедить его сдаться.
强有力的刀刃需要强有力的组件。我知道一个能满足我们需求的东西。
Для мощного клинка нужны мощные материалы. Я знаю кое-что, что нам подойдет.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
强有 | 有力 | ||
1) сильный, мощный; энергичный; крепкий; cильно
2) влиятельный, состоятельный, солидный
|