心旌动摇
_
Перемены настроения
примеры:
没关系的,我的爱人斯瓦纳。我保证我可以控制它,不过你的关心真让我心旌动摇。
Не волнуйся, милая Свана. Поверь, я справлюсь, но твоя забота мне очень приятна.
心摇摇如县旌
сердце трепетало, как полощущийся на ветру флаг
心摇摇然如悬旌而无所终薄
сердце трепещет, как флаг на ветру, и нет [у него] опоры
信心动摇了
уверенность пошатнулась
他的决心动摇了。
His determination is wavering.
пословный:
心旌 | 动摇 | ||
1) колебаться; шататься; расшатываться; колеблющийся, неустойчивый
2) колебать, расшатывать, потрясти; раскачивать, качать
|