心荡神摇
xīndàng shényáo
испытывать потрясение, потерять голову
xīn dàng shén yáo
指神魂颠倒,不能自持。亦指情思被外物吸引而飘飘然。谓神魂颠倒,不能自持。亦谓情思被外物吸引而飘飘然。
пословный:
心荡 | 神 | 摇 | |
1) испытывать сердечный трепет
2) переживания, волнения
|
1) дух; бог; божество
2) волшебный; сверхъестественный; непостижимый
3) тк. в соч. жизненная сила; энергия
4) тк. в соч. выражение лица; вид
|
I
гл. А
1) трясти, сотрясать; колебать, качать, шатать; махать; ворошить; взбалтывать
2) встряхивать, расталкивать, будить; толкать вперёд, вести (напр. лодку); грести кормовым веслом 3) возмущать, волновать; вздымать; тревожить
4) метать, разыгрывать (в кости)
гл. Б
1) трястись, дрожать; трепетать; качаться, шевелиться
2) воспрянуть, встрепенуться
3) вздыматься, волноваться; бушевать
II собств.
Яо (фамилия)
|