必要劳动
bìyào láodòng
необходимый труд
необходимый труд
bìyàoláodòng
劳动者为了维持自己和家属的生活所必须付出的那一部分劳动<跟‘剩余劳动’相对>。necessary labor
劳动者为了维持自己和家属的生活所必须付出的那一部分劳动,跟“剩余劳动”相对。
в русских словах:
ОНЗТ
社会必要劳动消耗
примеры:
社会平均必要劳动量
average amount of socially necessary labor; average socially necessary amount of labor
要劳动, 不要闲着
нужно трудиться, нечего сидеть сложа руки (не надо лентяйничать)
劳动人民要知识化,知识分子要劳动化
Трудовой народ должен приобщаться к знаниям, интеллигенция должна приобщаться к физическому труду.
пословный:
必要 | 劳动 | ||
1) необходимый; нужный; необходимо, нужно, следует, приходится (также вежливая форма приказания)
2) филос. мат. необходимость; необходимый
3) полит. эк. необходимый (как антоним «прибавочный», «избыточный»)
|
1) трудиться, работать
2) работа, труд; рабочий, трудовой
3) физический труд; трудовые усилия; производство; ремесло; физический; производственный; ремесленный; трудовой 4) труд (в противоположность капиталу); рабочая сила; трудящиеся; трудовой, трудящийся
5) трудовая загрузка; рабочая загруженность; производительность труда, эффективность работы
láodong
1) затруднять; беспокоить просьбой (Вас); давать нагрузку
2) среднекит., поэт. быть премного обязанным (благодарным)
|