志哀
zhì’āi
выражать скорбь, оплакивать; в знак траура
выражать свое горе
zhì āi
用某种方式表示哀悼。zhì'āi
[indicate mourning; express one's mourning for the deceased] 表示哀悼
下半旗志哀
zhì āi
表示哀悼。
如:「谨电志哀,伏乞礼鉴。」
zhì āi
to pay respects to the dead
to mark sb’s passing
zhì āi
indicate mourning:
下半旗志哀 fly a flag at half-mast as a sign of mourning
express one's mourning for the deceased
zhì'āi
show mourning; pay respects to the dead; condole
亲朋好友向他的遗体志哀。 Relatives and friends paid their respects to his body.
частотность: #57305
в русских словах:
повязка
траурная повязка на рукаве - 臂上戴的志哀黑纱
синонимы:
примеры:
志哀黑纱
траурная повязка
下半旗志哀
fly a flag at half-mast as a sign of mourning
亲朋好友向他的遗体志哀。
Relatives and friends paid their respects to his body.