恨
hèn
I гл.
1) ненавидеть; презирать
恨他的仇人 ненавидеть его врагов
对他恨之入骨 ненавидеть его до мозга костей
2) досадовать, негодовать; быть недовольным; сожалеть; раскаиваться
一失足成千古恨 один раз оступиться и целый век каяться
恨别 сожалеть о разлуке
恨铁不成钢 посл. досадовать, что железо не превращается в сталь (что человек не становится еще твёрже, лучше)
II сущ.
1) ненависть; злоба, вражда
一天二地恨 лютая ненависть
抱恨而入地 хранить ненависть до гроба
毒恨 острая ненависть
2) досада, негодование; раскаяние
不知戒后必有恨 если не знать границ своим поступкам, то в дальнейшем тебя неизбежно ждёт раскаяние
hèn
1) ненавидеть; ненависть
痛恨 [tònghèn] - глубоко ненавидеть
2) досадовать; сожалеть
恨事 [hènshì] - досадный случай
hèn
hatred, dislike; resent, hatehèn
① 仇视;怨恨:恨入骨髓 | 恨之入骨。
② 悔恨;不称心:恨事 | 遗恨。
hèn
〈动〉
(1) (形声。 从心, 艮()声。 本义: 怀恨在心, 怨恨)
(2) 同本义 [hate]
恨, 怨也。 --《说文》
今财亡民罢, 莫不怨恨。 --《国语·周语下》
役夫敢申恨。 --唐·杜甫《兵车行》
恨贯肌骨。 --唐·李朝威《柳毅传》
亡国之恨。 --清·黄宗羲《柳敬亭传》
(3) 又如: 恨命(恨恨地; 拼命); 恨恨(气 忿的样子); 恨穷发极(愤恨到极点而发怒); 恨五骂六(投骰子时的叫骂声); 恨如头醋(比喻非常可恶, 令人恨得切齿)
(4) 遗憾; 后悔 [regret]
臣死不恨矣!--《史记·萧相国世家》
故死者不抱恨而入地, 生者不衔怨而受罪。 --《汉书·王嘉传》
公子恨之复返。 --《史记·魏公子列传》
叹息痛恨。 --诸葛亮《出师表》
恨晨光之熹微。 --晋·陶渊明《归去来兮辞》
以是为恨。 --宋·王谠《唐语林·雅量》
(5) 又如: 悔恨; 怨恨; 恨咤(遗憾嗟叹); ; 恨悔(悔恨); 恨怅(遗憾惆怅)
(6) 违逆; 不听从。 通"很" [disobey]
今不听, 是恨秦也; 听之, 是恨天下也。 --《战国策》
hèn
1) 名 遗憾、悔恨的事。
如:「记恨」、「饮恨而终」。
荀子.成相:「不知戒,后必有恨。」
唐.白居易.长恨歌:「天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。」
2) 动 怨、仇视。
如:「怨恨」、「憎恨」。
荀子.尧问:「处官久者士妒之,禄厚者民怨之,位尊者君恨之。」
唐.李白.怨情诗:「但见泪痕湿,不知心恨谁?」
hèn
to hate
to regret
hèn
动
(仇视; 怨恨) hate:
恨得咬牙切齿 grind one's teeth with hatred
他因这件事恨我。 He hates me for it.
名
(悔恨; 不称心) regret:
抱恨 have a gnawing regret
遗恨 eternal regret
hèn
I v.
1) hate
我恨你。 I hate you.
2) regret
3) be exasperated
II n.
hatred
hèn
①<形>不满意;遗憾。《史记•陈涉世家》:“辍耕之垄上,怅恨久之。”《伶官传序》:“此三者,吾遗恨也。”
②<名>怨恨;仇恨。《柳毅传》:“然而恨贯肌骨,亦何能愧避?”《秋声赋》:“念谁为这戕贼,亦何恨乎秋声。”【辨】憾,恨,怨。“憾”和“恨”是同义词,都表示遗憾。先秦一般用“憾”,汉以后多用“恨”。“怨”和“恨”不是同义词。在古书中“怨”表示仇视、怀恨,“恨”不表示仇视、仇恨。只有“怨恨”二字连用时才有仇恨意思。
частотность: #2084
в самых частых:
恨不得
仇恨
怨恨
痛恨
恨恨
悔恨
憎恨
可恨
愤恨
恨死
记恨
怀恨
嫉恨
深仇大恨
恨之入骨
恨晚
遗恨
解恨
衔恨
相见恨晚
含恨
恼恨
泄恨
一失足成千古恨
恨事
饮恨
忿恨
厌恨
忌恨
抱恨
雪恨
抱恨终天
синонимы: