意行
_
1) 谓心之所思。
2) 犹信步。
3) 思想行为。
1) 谓心之所思。
2) 犹信步。
3) 思想行为。
примеры:
不注意行车安全规则的司机
шофёр-лихач
故意行为
умышленное действие
你可以随意行事。
You are at liberty to do as you please.
这个主意行得通。
This idea will work.
驾车者要多注意行人的安全。
The drivers of motor vehicles should pay greater attention to the safety of the pedestrians.
注意行人!
пешеходный переход!
(不管别人)任意行动
Брать взять волю; Брать волю
1. 有来无往, 是于礼合的, 现多用以表示要向对方的敌意行为作出针锋相对的反应.
2. невежливо оставлять что без ответа
3. неразумно за зло не отплачивать
4. несправедливо не давать отпора нападению
5. 中国古语说:来而不往, 非礼也. 我们正告那些企图侵犯我国领土的人们:人不犯我, 我不犯人;人若犯我, 我必犯人. Древнее китайское изреч
2. невежливо оставлять что без ответа
3. неразумно за зло не отплачивать
4. несправедливо не давать отпора нападению
5. 中国古语说:来而不往, 非礼也. 我们正告那些企图侵犯我国领土的人们:人不犯我, 我不犯人;人若犯我, 我必犯人. Древнее китайское изреч
来而不往 非礼也
特别严重犯罪为依据本法典现有规定,最高处罚为十年以上监禁或更严重处罚的故意行为。
Особо тяжкими преступлениями признаются умышленные деяния, за совершение которых настоящим Кодексом предусмотрено наказание в виде лишения свободы на срок свыше десяти лет или более строгое наказание.
他们的首领就在那边的山上。拿着,带上这些老鼠,希望我的主意行得通!
Главарь эттинов вон на том холме. Захвати с собой крыс, и будем надеяться, что книжки не врут.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск