我们会成功的
_
Мы победим
примеры:
我们会成功的!……
У нас все получится!..
奥尔加隆,请祝福我们。我们会成功的。
Алгалон, даруй нам свое благословение!
我们会成功的。
Мы с этим справимся.
别担心,亲爱的,我们会成功的。
Не переживай, Аликс, всё будет хорошо.
我们会成功的,对吧?当然,我们一定可以的。
Мы справимся, парни. Верно? Мы справимся.
更多灯亮了,我们会成功的。
Ещё сигналы. Ничего, справимся.
我们肯定会成功。
It is all to nothing that we will succeed.
我们迟早会成功的。
Рано или поздно мы добьемся успеха.
我们会成功,老兄……我们会成功。
Мы выживем, здоровяк... Мы выживем.
我们就知道你会成功的。
Мы знали, что ты победишь.
我们不会成功的,是吗?
Нам не выжить, нет?
一定会成功的。相信我们。
Все получится. Поверь.
我们举行宴会庆祝我们的成功。
We held a party to celebrate our success.
小心点,我们一定会成功的。
Понемножку мы движемся к цели.
如果你成功了,我们会在此与他们会面。
Если тебе удастся кого-то убедить, мы встретимся с ними здесь.
我们为之努力的事业一定会成功。
The enterprise for which we are striving hard will certainly succeed.
持续施压,圣骑士!我们会成功!
Не останавливайтесь, паладин! У нас все получится!
我们成功打开了会说话的箱子。
Нам удалось открыть говорящий сундук.
他们一定会成功。
They will certainly succeed.
这或许会成功,但我们或许也跟着陪葬。
Это, скорее всего, сработает, только при этом мы, скорее всего, умрем.
加油,我会向风神祈祷你们的成功。
Удачи! Я буду за вас молиться.
我们对我们的实验会获得成功从未怀疑过。
We have never doubted of the success of our experiment.
我们也活到今天了,一定会成功的。
Мы уже так много пережили, дотянем и до конца.
如果我们团结起来,我们的计划就会成功。
If we all hang together, our plan will succeed.
或许这样才公平。我们合作不会成功的。
Возможно, это справедливо. Без нас ничего бы не получилось.
如果我们不能成功,天际的命运将会如何?
Если мы это не остановим, что будет со Скайримом?
也许,只是也许,你成功了。我们永远也不会知道。
Может, ты даже и преуспел. Но этого мы уже не узнаем.
如果我们不能成功,天霜的命运将会如何?
Если мы это не остановим, что будет со Скайримом?
我们会为出发做好准备。你成功后就来找我们。
Мы приготовим все к отбытию. Вернись к нам, когда закончишь.
前进,迈向飞升试炼!我们很快就会成功!
Тогда вперед, на Тропу вознесения! Мы ее быстро пройдем!
乔迪是我们的第一次成功,以后还会有更多成功!
Корди – наше первое удачное творение, но будет еще много других!
你可试试打嬴他们,但你不会成功
Иногда так повезет, что лучше пешком пройтись.
我会成功的。我会成功的。
Меня не убьют. Меня не убьют.
在尼莎赶往前线的时候,我会在后方确保我们的成功。
Ниша рвется на передовую, но я работаю ради нашего успеха в тылу.
拥护者已死。贾涵会很乐意听到我们成功的消息。
Адвокат мертв. Джаан захочет узнать о нашем успехе.
如果我们无法行动,茶会作战的成功机率多高?
Если мы закроемся, какова вероятность операции "Чаепитие"?
克拉茨,这次的守灵宴非常成功。我们待会儿见。
Славный получился пир, Крах. До свидания.
我们成功了吗?是这样吗?拜托,不会再有更多敌人了吧!
Мы отбились? Это всё? Скажите, что это всё!
你、葛洛莉、再加上其他支援,我相信我们有机会成功。
На нашей стороне будет Глория, ты и те, кого я успею найти. Думаю, у нас есть шанс победить.
等一切结束后,我们要为你的荣耀歌功颂德,你会成为我们的一员。
Когда все завершится, мы будем петь песни в твою честь. Ты станешь одним из нас.
我们会阻止那些怪物。我们一定要成功,因为没有其他人了。
Мы победим чудовищ. Ведь кроме нас, некому.
很多发生在你身上的事情我们都很清楚。我们很早就知道你会成功。
Нам ведомо многое из того, что скрыто от тебя. Мы верили, что ты добьешься успеха.
德拉卡和我会前往霜火高地。你成功后就到那里与我们会合。
Мы с Дрекой отправимся на Вершину Ледяного Огня. Когда выполнишь задание, приходи к нам.
唔。看来马谛没能成功。别担心,老兄。我们会帮你结案的。
Хм. Похоже, Марти так и не выбрался. Не волнуйся, дружище. Мы закроем это дело вместо тебя.
我们很清楚许多发生在你身上的事情。我们很早就知道你会成功。
Нам ведомо многое из того, что скрыто от тебя. Мы верили, что ты добьешься успеха.
我还以为不会成功。
Не думал, что сработает.
我就知道你会成功。
Я знал, что тебе все удастся.
我确信我最终会成功。
No doubt I will succeed in the end.
我相信它会成功的。
Думаю, эта штука сработает.
我以为你不会成功的。
Я думал, у тебя не получится.
我们成功了!
Мы это сделали!
我们成功了。
Мы победили.
你愿意吗?那他们成功的机会更大了。
Правда? Это определенно сыграет им на руку.
成功意味着公会越来越强大。我们找到了另一个商家和一个新成员。
Успех значит, что Гильдия стала сильнее. К нам прибились новый торговец и новый рекрут.
星父答应我这会成功。
Звездный Отец обещал мне, что он полетит.
我不太确定这会不会成功。
Не знаю, сработает ли мой план.
这可能会成功。让我试试。
Может, и сработает. Дай-ка попробую.
别担心我,我会成功的。
Не беспокойся. Я сделаю это.
我也相信你会成功的。
Бедные стены, им не устоять.
我们还没成功。
Еще рано радоваться.
我们快成功了。
Мы уже почти у цели.
我们能成功的!
Ничего, справимся.
嗯……我还以为一定会成功……
Хм-м. Я был уверен, что это сработает.
好了…我们成功了。
Ну... Вот мы и на месте.
哇哈哈!我们成功了!
У-хху! Получилось!
我们……成功……了吗?
Мм..м..мы справились?
我们就要成功了!
Почти получилось!
但愿我们能成功。
Будем надеяться на успех.
太好了!我们成功了!
Есть! Это победа!
耶,我们成功了!
Да! Мы с ним справились!
我们要攻城了。去跟进攻的弟兄们会合。不成功便成仁。塔洛斯与你们同在。
Мы берем город. Иди к братьям, что собираются в атаку. Вернись с победой или умри со славой. Да пребудет с тобой Талос.
这看起来也许像假的,但我们在星父的祝福下一定会让一切成功。
Пусть он выглядит как игрушка, но милостью Звездного Отца мы добьемся того, чтобы он заработал.
我发誓,我的一只小鸡昨天竟然飞了一会儿。我们终于要大获成功了!
Клянусь, я видел, как один из моих цеплят вчера полетел! Недолгий был полет, но все-таки. Теперь нас точно ждет большая победа!
我们在养活环境难民上也有困难。但坚持和开放的思想总会成功的。
У нас тоже были трудности с питанием беженцев от природных катастроф. Упорство и беспристрастность дают свои плоды.
你认为我们会成功吗?你是这么想的,不是吗?天神啊,我真是有点神经质了!
Думаешь, мы справимся? Веришь в это, да? О боги, как же я нервничаю!
他们认为自己能成为天选者。不过看起来他们不会成功。
Они думают, что кто-то из них может стать Избранным. Но вряд ли у них получится.
我恐怕你的想法不会成功。
I am afraid your idea has no future.
我承认,我没想过你会成功。
Если честно, я не думал, что вам это удастся.
我们的成功来之不易。
Наш успех дался нам не легко.
我们成功了。我们成功了。我们成功了。太空!
Да! Все получилось! Получилось! Космос!
成功了,我们赢了!哇!
Мы победили! Мы победили! Йу-ху!
我们预祝你事业成功。
We congratulate you beforehand on your success.
今天我们必须成功。
Мы обязаны добиться успеха сегодня.
我们要攻首府了。去跟进攻的弟兄们会合。不成功便成仁。塔洛斯与你们同在。
Мы берем столицу. Иди к братьям, что собираются в атаку. Вернись с победой или умри со славой. Да пребудет с тобой Талос.
说不定你会成功的,但现在,对我们来说你还是个小崽子,新人。你得按我们说的做。
Может, из тебя и будет толк. Но пока что ты еще щенок, свежая кровь. Будешь делать, что мы скажем.
我们要攻白漫了。去跟进攻的弟兄们会合。不成功便成仁。塔洛斯与你们同在。
Мы берем Вайтран. Иди к братьям, что собираются в атаку. Вернись с победой или умри со славой. Да пребудет с тобой Талос.
真不敢相信!我们赢了!没了你就不可能成功,我们绝对不会忘记这份恩情。
Даже не верится! Мы победили! Без твоей помощи мы бы не справились, и мы об этом не забудем.
我以为那样会成功。现在怎样?
Я думал, сработает. И что теперь?
真不敢相信!我们赢了!没了你就不可能成功。义勇兵来救了我们,我们绝对不会忘记。
Даже не верится! Мы победили! Без твоей помощи мы бы ни за что не справились. Минитмены пришли нам на выручку, и мы этого не забудем.
澳大利亚曾成功举办奥运会,我们向澳大利亚方面也学习借鉴了有益经验。
Успешно провела Олимпиаду Австралия, у которой мы и перенимаем полезный опыт.
пословный:
我们 | 会 | 成功 | 的 |
2) указывает на будущее время 3) встречать(ся); собираться, собрание; заседание 4) общество; союз 5) минутка; миг, мгновение |
успешное завершение, успех; успешный; успешно; добиться успеха
1) устар. урожай
2) Чэнгун (фамилия)
|