才储八斗
cáichǔbādǒu
восемь доу таланта (из десяти, приходящихся на человечество; обр. в знач.: необычайно талантливый)
cái chú bā dǒu
形容读书人才华极高。
幼学琼林.卷四.文事类:「多才之士,才储八斗。」
cái chǔ bā dǒu
exceedingly talented (brilliant)cáichǔbādǒu
exceedingly talented; brilliantпословный:
才 | 储 | 八斗 | |
3)
1) тк. в соч. талант; одарённость, способности
2) тк. в соч. талантливый человек; талант
3) только, только что; только тогда; только в этом случае
|
I
гл. А
скапливаться, храниться; лежать в запасе [в]; сберегаемый, лежащий на хранении; запасный
гл. Б
запасать, копить; аккумулировать, собирать; готовить II сущ.
1) запас
2) преемник; наследник престола, наследный принц; из штата наследника
III собств.
Чу (фамилия)
|
см. 八斗才
восемь мер таланта [из десяти, отпущенных на всё человечество] (обр. в знач.: талант, способности)
|